Hardened Heart Letras Tradução em Português

Tom Chaplin - Coração Endurecido

by Tom Chaplin

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tom Chaplin Hardened Heart

It's such a beautiful world
É um mundo tão lindo
So why do I feel so down?
Então por que me sinto tão deprimido?
I should be heading for somewhere
Eu deveria estar indo para algum lugar
Instead of spinning around, round, round
Em vez de girar, girar, girar
I'm flying outta control
Estou voando fora de controle
Headlong into the ground
De cabeça no chão
And all the people that love me
E todas as pessoas que me amam
They never know if I'm up, down or round
Eles nunca sabem se estou em cima, em baixo ou redondo
Everything I've got
Tudo que eu tenho
I'm gonna lose the lot
Eu vou perder muito
How I wish that I was not
Como eu gostaria de não estar
Hurting everyone I know
Machucando todo mundo que conheço
Bringing everybody down so low
Derrubando todo mundo tão baixo
Stuck along a road of sadness
Preso ao longo de uma estrada de tristeza
With nowhere to go
Sem ter para onde ir
But it's a beautiful world
Mas é um mundo lindo
And so I'm joining the crowd
E então estou me juntando à multidão
It's way too hard on my own
É muito difícil sozinho
I really need a way out out out
Eu realmente preciso de uma saída
Taking what I've got
Tomando o que tenho
Happy with my lot
Feliz com meu lote
Now I know that I am not
Agora eu sei que não sou
Hurting everyone I know
Machucando todo mundo que conheço
Bringing everybody down so low
Derrubando todo mundo tão baixo
Stuck along a road of sadness
Preso ao longo de uma estrada de tristeza
With nowhere to go
Sem ter para onde ir
Here's hoping that the signs are real
Esperamos que os sinais sejam reais
And tomorrow with a spring in my heel
E amanhã com uma mola no calcanhar
Somewhere on the road of sadness lies a better deal
Em algum lugar no caminho da tristeza está um negócio melhor
Oh I know that my hardened heart is beating still
Oh, eu sei que meu coração endurecido ainda está batendo
I drove it to the point of madness just to feel
Eu levei isso ao ponto da loucura só para sentir
Something real
Algo real
Something real
Algo real
Hurting everyone I know
Machucando todo mundo que conheço
Bringing everybody down so low
Derrubando todo mundo tão baixo
Stuck along a road of sadness
Preso ao longo de uma estrada de tristeza
With nowhere to go
Sem ter para onde ir
Here's hoping that the signs are real
Esperamos que os sinais sejam reais
And tomorrow with a spring in my heel
E amanhã com uma mola no calcanhar
Somewhere on the road of sadness lies a better deal
Em algum lugar no caminho da tristeza está um negócio melhor
Oh I know that my hardened heart is beating still
Oh, eu sei que meu coração endurecido ainda está batendo
I drove it to the point of madness just to feel
Eu levei isso ao ponto da loucura só para sentir
Oh I know that my hardened heart is beating still
Oh, eu sei que meu coração endurecido ainda está batendo
I drove it to the point of madness just to feel something
Eu levei isso ao ponto da loucura só para sentir algo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.