Anyway كلمات أغنية ترجمة عربية

توري كيلي - على أي حال

by Tori Kelly

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tori Kelly Anyway

Riff
ريف
or play Riff
أو العب ريف
If I said I'm difficult sometimes
إذا قلت أنني صعب في بعض الأحيان
Say whatever comes to my mind
قل كل ما يخطر ببالي
Would you stay with me any-anyway?
هل ستبقى معي على أية حال؟
If you knew I made a lot of noise
إذا كنت تعلم أنني أحدثت الكثير من الضوضاء
Say whatever just to make my point
قل أي شيء فقط لتوضيح وجهة نظري
Would you stay with me any-anyway?
هل ستبقى معي على أية حال؟
Pre-horus
ما قبل حورس
Well this is the only Tori that I know how to be
حسنًا، هذه هي توري الوحيدة التي أعرف كيف أكونها
I'm sorry if that don't fit your reality
أنا آسف إذا كان هذا لا يتناسب مع واقعك
I'm giving one hundred percent of me
أنا أعطي مئة بالمئة مني
So take it or leave
لذا خذها أو غادر
Whether you're in or out
سواء كنت داخل أو خارج
This is what I'm about
هذا ما أنا عليه
horus
حورس
Because I'm up, I'm down
لأنني في الأعلى، أنا في الأسفل
I'm left and right
أنا اليسار واليمين
Im'ma be myself all day and night
سأكون نفسي طوال النهار والليل
Whether you leave or stay
سواء رحلت أم بقيت
This is me any anyway
هذا أنا على أي حال
I'll do my own thing and that's alright
سأفعل الشيء الخاص بي وهذا جيد
It's the way I choose to live my life
إنها الطريقة التي اخترت أن أعيش بها حياتي
Whether you leave or stay
سواء رحلت أم بقيت
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
Woah oh oh oh
واه أوه أوه
Oh oh oh oh, oh
أوه أوه أوه أوه
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
Riff
ريف
If I said I'm gonna make you wait
إذا قلت أنني سأجعلك تنتظر
I don't mean it but I'm always late
لا أقصد ذلك ولكنني أتأخر دائمًا
Would you stay with me any-anyway?
هل ستبقى معي على أية حال؟
If I see you getting out of line
إذا رأيتك تخرج عن الخط
Best believe I'm gonna handle mine
من الأفضل أن أصدق أنني سأتعامل مع أمري
Would you stay with me any-anyway?
هل ستبقى معي على أية حال؟
Pre-horus
ما قبل حورس
Well this is the only Tori that I know how to be
حسنًا، هذه هي توري الوحيدة التي أعرف كيف أكونها
Sorry if that don't fit your reality
آسف إذا كان هذا لا يتناسب مع واقعك
I'm giving one hundred percent of me
أنا أعطي مئة بالمئة مني
So take it or leave
لذا خذها أو غادر
Whether you're in or out
سواء كنت داخل أو خارج
This is what I'm about
هذا ما أنا عليه
horus
حورس
Because I'm up, I'm down
لأنني في الأعلى، أنا في الأسفل
I'm left, I'm right
أنا يسار، أنا يمين
Im'ma be myself all day and night
سأكون نفسي طوال النهار والليل
Whether you leave or stay
سواء رحلت أم بقيت
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
I'll do my own thing and that's alright
سأفعل الشيء الخاص بي وهذا جيد
It's the way I choose to live my life
إنها الطريقة التي اخترت أن أعيش بها حياتي
Whether you leave or stay
سواء رحلت أم بقيت
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
Woah oh oh oh
واه أوه أوه
Oh oh oh oh, oh
أوه أوه أوه أوه
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
Woah oh oh oh
واه أوه أوه
Oh oh oh oh, oh
أوه أوه أوه أوه
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
Riff
ريف
or play Am7
أو العب Am7
Where to begin?
من أين تبدأ؟
I'm too full in my skin
أنا ممتلئ جدًا ببشرتي
I don't smoke, I drink
أنا لا أدخن، أنا أشرب
You act like it's a sin
أنت تتصرف وكأن هذا خطيئة
But while you're out partyin' with men and women who be pretendin'
ولكن أثناء خروجك للاحتفال مع رجال ونساء يتظاهرون
I'm cool with being different while you hipsters blend in
أنا سعيد بكوني مختلفًا بينما تندمجون أنتم أيها الهيبستر
My heads full of dreams
رأسي مليء بالأحلام
And I feel like livin' them
وأنا أشعر بأنني أعيشهم
While you're messin' with perfection
بينما أنت تعبث بالكمال
Inspiration's what I'm chasin'
الإلهام هو ما أطارده
And take it or leave it babe
وخذها أو اتركها يا عزيزي
I'm not gonna change
أنا لن أتغير
If you don't understand I don't need you anyway
إذا كنت لا تفهم فأنا لا أحتاجك على أي حال
Pre-horus
ما قبل حورس
This is the only Tori that I know how to be
هذه هي توري الوحيدة التي أعرف كيف أكونها
Sorry if that don't fit your reality
آسف إذا كان هذا لا يتناسب مع واقعك
I'm giving one hundred percent of me
أنا أعطي مئة بالمئة مني
So take it or leave
لذا خذها أو غادر
Whether you're in or out
سواء كنت داخل أو خارج
This is what I'm about
هذا ما أنا عليه
horus
حورس
Because I'm up, I'm down
لأنني في الأعلى، أنا في الأسفل
I'm left, I'm right
أنا يسار، أنا يمين
Im'ma be myself all day and night
سأكون نفسي طوال النهار والليل
Whether you leave or stay
سواء رحلت أم بقيت
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
I'll do my own thing and that's alright
سأفعل الشيء الخاص بي وهذا جيد
It's the way I choose to live my life
إنها الطريقة التي اخترت أن أعيش بها حياتي
Whether you leave or stay
سواء رحلت أم بقيت
This is me any anyway
هذا أنا على أي حال
Woah oh oh oh
واه أوه أوه
Oh oh oh oh, oh
أوه أوه أوه أوه
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
Woah oh oh oh
واه أوه أوه
Oh oh oh oh, oh
أوه أوه أوه أوه
This is me any-anyway
هذا أنا على أية حال
Riff
ريف
Anyway, anyway
على أي حال، على أي حال
A-a-anyway, a-a-anyway...
أ-آ-على أية حال،-آ-على أية حال...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.