Anyway Paroles Traduction Française

Tori Kelly - Quoi qu'il en soit

by Tori Kelly

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tori Kelly Anyway

Riff
Riff
or play Riff
ou jouez au Riff
If I said I'm difficult sometimes
Si je disais que je suis difficile parfois
Say whatever comes to my mind
Dis tout ce qui me vient à l'esprit
Would you stay with me any-anyway?
Voudrais-tu rester avec moi de toute façon ?
If you knew I made a lot of noise
Si tu savais que j'ai fait beaucoup de bruit
Say whatever just to make my point
Dis n'importe quoi juste pour faire valoir mon point de vue
Would you stay with me any-anyway?
Voudrais-tu rester avec moi de toute façon ?
Pre-horus
Pré-horus
Well this is the only Tori that I know how to be
Eh bien, c'est la seule Tori que je sais être
I'm sorry if that don't fit your reality
Je suis désolé si cela ne correspond pas à ta réalité
I'm giving one hundred percent of me
Je me donne à cent pour cent
So take it or leave
Alors prends-le ou pars
Whether you're in or out
Que vous soyez dedans ou dehors
This is what I'm about
C'est ce que je fais
horus
Horus
Because I'm up, I'm down
Parce que je suis debout, je suis en bas
I'm left and right
je suis à gauche et à droite
Im'ma be myself all day and night
Je vais être moi-même jour et nuit
Whether you leave or stay
Que tu partes ou que tu restes
This is me any anyway
C'est moi de toute façon
I'll do my own thing and that's alright
Je ferai mon propre truc et ce n'est pas grave
It's the way I choose to live my life
C'est la façon dont je choisis de vivre ma vie
Whether you leave or stay
Que tu partes ou que tu restes
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
Riff
Riff
If I said I'm gonna make you wait
Si je dis que je vais te faire attendre
I don't mean it but I'm always late
Je ne le pense pas mais je suis toujours en retard
Would you stay with me any-anyway?
Voudrais-tu rester avec moi de toute façon ?
If I see you getting out of line
Si je te vois sortir des sentiers battus
Best believe I'm gonna handle mine
Je ferais mieux de croire que je vais gérer le mien
Would you stay with me any-anyway?
Voudrais-tu rester avec moi de toute façon ?
Pre-horus
Pré-horus
Well this is the only Tori that I know how to be
Eh bien, c'est la seule Tori que je sais être
Sorry if that don't fit your reality
Désolé si cela ne correspond pas à votre réalité
I'm giving one hundred percent of me
Je me donne à cent pour cent
So take it or leave
Alors prends-le ou pars
Whether you're in or out
Que vous soyez dedans ou dehors
This is what I'm about
C'est ce que je fais
horus
Horus
Because I'm up, I'm down
Parce que je suis debout, je suis en bas
I'm left, I'm right
je suis à gauche, j'ai raison
Im'ma be myself all day and night
Je vais être moi-même jour et nuit
Whether you leave or stay
Que tu partes ou que tu restes
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
I'll do my own thing and that's alright
Je ferai mon propre truc et ce n'est pas grave
It's the way I choose to live my life
C'est la façon dont je choisis de vivre ma vie
Whether you leave or stay
Que tu partes ou que tu restes
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
Riff
Riff
or play Am7
ou joue à Am7
Where to begin?
Par où commencer ?
I'm too full in my skin
Je suis trop plein dans ma peau
I don't smoke, I drink
Je ne fume pas, je bois
You act like it's a sin
Tu agis comme si c'était un péché
But while you're out partyin' with men and women who be pretendin'
Mais pendant que tu fais la fête avec des hommes et des femmes qui font semblant
I'm cool with being different while you hipsters blend in
Je suis cool d'être différent pendant que vous, les hipsters, vous mélangez
My heads full of dreams
J'ai la tête pleine de rêves
And I feel like livin' them
Et j'ai envie de les vivre
While you're messin' with perfection
Pendant que tu joues avec la perfection
Inspiration's what I'm chasin'
L'inspiration est ce que je recherche
And take it or leave it babe
Et c'est à prendre ou à laisser bébé
I'm not gonna change
je ne vais pas changer
If you don't understand I don't need you anyway
Si tu ne comprends pas, je n'ai pas besoin de toi de toute façon
Pre-horus
Pré-horus
This is the only Tori that I know how to be
C'est la seule Tori que je sais être
Sorry if that don't fit your reality
Désolé si cela ne correspond pas à votre réalité
I'm giving one hundred percent of me
Je me donne à cent pour cent
So take it or leave
Alors prends-le ou pars
Whether you're in or out
Que vous soyez dedans ou dehors
This is what I'm about
C'est ce que je fais
horus
Horus
Because I'm up, I'm down
Parce que je suis debout, je suis en bas
I'm left, I'm right
je suis à gauche, j'ai raison
Im'ma be myself all day and night
Je vais être moi-même jour et nuit
Whether you leave or stay
Que tu partes ou que tu restes
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
I'll do my own thing and that's alright
Je ferai mon propre truc et ce n'est pas grave
It's the way I choose to live my life
C'est la façon dont je choisis de vivre ma vie
Whether you leave or stay
Que tu partes ou que tu restes
This is me any anyway
C'est moi de toute façon
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
C'est moi de toute façon
Riff
Riff
Anyway, anyway
De toute façon, de toute façon
A-a-anyway, a-a-anyway...
A-a-de toute façon, a-a-de toute façon...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.