Anyway Versuri Traducere în Română
Tori Kelly - Oricum
by Tori Kelly
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Riff
Riff
or play Riff
sau joacă Riff
If I said I'm difficult sometimes
Dacă aș spune că sunt dificil uneori
Say whatever comes to my mind
Spune orice îmi trece prin minte
Would you stay with me any-anyway?
Ai să stai cu mine oricum?
If you knew I made a lot of noise
Dacă ai ști că am făcut mult zgomot
Say whatever just to make my point
Spune orice, doar ca să-mi explic
Would you stay with me any-anyway?
Ai să stai cu mine oricum?
Pre-horus
Pre-horus
Well this is the only Tori that I know how to be
Ei bine, acesta este singurul Tori care știu să fiu
I'm sorry if that don't fit your reality
Îmi pare rău dacă asta nu se potrivește cu realitatea ta
I'm giving one hundred percent of me
Dau sută la sută din mine
So take it or leave
Deci ia-l sau pleacă
Whether you're in or out
Indiferent dacă ești înăuntru sau afară
This is what I'm about
Despre asta mă refer
horus
horus
Because I'm up, I'm down
Pentru că sunt sus, sunt jos
I'm left and right
Sunt în stânga și în dreapta
Im'ma be myself all day and night
Voi fi eu însumi toată ziua și noaptea
Whether you leave or stay
Indiferent dacă pleci sau rămâi
This is me any anyway
Oricum ăsta sunt eu
I'll do my own thing and that's alright
O să fac singur treaba mea și e în regulă
It's the way I choose to live my life
Este felul în care aleg să-mi trăiesc viața
Whether you leave or stay
Indiferent dacă pleci sau rămâi
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
Riff
Riff
If I said I'm gonna make you wait
Dacă am spus că te voi face să aștepți
I don't mean it but I'm always late
Nu vreau să spun, dar mereu întârzii
Would you stay with me any-anyway?
Ai să stai cu mine oricum?
If I see you getting out of line
Dacă te văd ieşind din rând
Best believe I'm gonna handle mine
Cel mai bine cred că mă voi descurca pe a mea
Would you stay with me any-anyway?
Ai să stai cu mine oricum?
Pre-horus
Pre-horus
Well this is the only Tori that I know how to be
Ei bine, acesta este singurul Tori care știu să fiu
Sorry if that don't fit your reality
Scuze dacă asta nu se potrivește cu realitatea ta
I'm giving one hundred percent of me
Dau sută la sută din mine
So take it or leave
Deci ia-l sau pleacă
Whether you're in or out
Indiferent dacă ești înăuntru sau afară
This is what I'm about
Despre asta mă refer
horus
horus
Because I'm up, I'm down
Pentru că sunt sus, sunt jos
I'm left, I'm right
Am rămas, am dreptate
Im'ma be myself all day and night
Voi fi eu însumi toată ziua și noaptea
Whether you leave or stay
Indiferent dacă pleci sau rămâi
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
I'll do my own thing and that's alright
O să fac singur treaba mea și e în regulă
It's the way I choose to live my life
Este felul în care aleg să-mi trăiesc viața
Whether you leave or stay
Indiferent dacă pleci sau rămâi
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
Riff
Riff
or play Am7
sau joacă Am7
Where to begin?
De unde să încep?
I'm too full in my skin
Sunt prea plin de piele
I don't smoke, I drink
Nu fumez, beau
You act like it's a sin
Te porți ca și cum ar fi un păcat
But while you're out partyin' with men and women who be pretendin'
Dar în timp ce ești la petrecere cu bărbați și femei care se prefac
I'm cool with being different while you hipsters blend in
Îmi place să fiu diferit în timp ce voi, hipsterii, vă amestecați
My heads full of dreams
Capetele mele pline de vise
And I feel like livin' them
Și îmi vine să le trăiesc
While you're messin' with perfection
În timp ce te încurci cu perfecțiunea
Inspiration's what I'm chasin'
Inspirația este ceea ce urmăresc
And take it or leave it babe
Și ia-l sau lasă-l iubito
I'm not gonna change
Nu mă voi schimba
If you don't understand I don't need you anyway
Dacă nu înțelegi, oricum nu am nevoie de tine
Pre-horus
Pre-horus
This is the only Tori that I know how to be
Acesta este singurul Tori care știu să fiu
Sorry if that don't fit your reality
Scuze dacă asta nu se potrivește cu realitatea ta
I'm giving one hundred percent of me
Dau sută la sută din mine
So take it or leave
Deci ia-l sau pleacă
Whether you're in or out
Indiferent dacă ești înăuntru sau afară
This is what I'm about
Despre asta mă refer
horus
horus
Because I'm up, I'm down
Pentru că sunt sus, sunt jos
I'm left, I'm right
Am rămas, am dreptate
Im'ma be myself all day and night
Voi fi eu însumi toată ziua și noaptea
Whether you leave or stay
Indiferent dacă pleci sau rămâi
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
I'll do my own thing and that's alright
O să fac singur treaba mea și e în regulă
It's the way I choose to live my life
Este felul în care aleg să-mi trăiesc viața
Whether you leave or stay
Indiferent dacă pleci sau rămâi
This is me any anyway
Oricum ăsta sunt eu
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Oh oh oh oh, oh
Oh oh oh oh, oh
This is me any-anyway
Ăsta sunt eu, oricum
Riff
Riff
Anyway, anyway
Oricum, oricum
A-a-anyway, a-a-anyway...
A-a-oricum, a-a-oricum...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
