Anyway Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tori Kelly - Neyse

by Tori Kelly

Tori Kelly - Anyway şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Anyway - Tori Kelly
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tori Kelly Anyway

Riff
Riff
or play Riff
veya Riff'i oyna
If I said I'm difficult sometimes
Bazen zor olduğumu söyleseydim
Say whatever comes to my mind
Aklıma ne gelirse söyle
Would you stay with me any-anyway?
Yine de benimle kalır mısın?
If you knew I made a lot of noise
Çok gürültü yaptığımı bilseydin
Say whatever just to make my point
Demek istediğimi belirtmek için ne olursa olsun söyle
Would you stay with me any-anyway?
Yine de benimle kalır mısın?
Pre-horus
Horus öncesi
Well this is the only Tori that I know how to be
Nasıl olunacağını bildiğim tek Tori bu
I'm sorry if that don't fit your reality
Eğer bu senin gerçekliğine uymuyorsa özür dilerim
I'm giving one hundred percent of me
Yüzde yüzümü veriyorum
So take it or leave
Öyleyse al ya da git
Whether you're in or out
İçeride olsan da dışarıda olsan da
This is what I'm about
Ben de bununla ilgiliyim
horus
horus
Because I'm up, I'm down
Çünkü yukarıdayım, aşağıdayım
I'm left and right
ben sağım ve solum
Im'ma be myself all day and night
Bütün gün ve gece kendim olacağım
Whether you leave or stay
İster ayrıl ister kal
This is me any anyway
Zaten bu benim
I'll do my own thing and that's alright
Kendi işimi yapacağım ve bu sorun değil
It's the way I choose to live my life
Hayatımı yaşamayı seçtiğim yol bu
Whether you leave or stay
İster ayrıl ister kal
This is me any-anyway
Bu benim zaten
Woah oh oh oh
Vay ah ah ah
Oh oh oh oh, oh
Ah ah ah ah, ah
This is me any-anyway
Bu benim zaten
Riff
Riff
If I said I'm gonna make you wait
Eğer seni bekleteceğimi söyleseydim
I don't mean it but I'm always late
öyle demek istemedim ama hep geç kalıyorum
Would you stay with me any-anyway?
Yine de benimle kalır mısın?
If I see you getting out of line
Eğer seni çizginin dışına çıktığını görürsem
Best believe I'm gonna handle mine
En iyisi benimkini halledeceğime inanıyorum
Would you stay with me any-anyway?
Yine de benimle kalır mısın?
Pre-horus
Horus öncesi
Well this is the only Tori that I know how to be
Nasıl olunacağını bildiğim tek Tori bu
Sorry if that don't fit your reality
Bu sizin gerçekliğinize uymuyorsa özür dilerim
I'm giving one hundred percent of me
Yüzde yüzümü veriyorum
So take it or leave
Öyleyse al ya da git
Whether you're in or out
İçeride olsan da dışarıda olsan da
This is what I'm about
Ben de bununla ilgiliyim
horus
horus
Because I'm up, I'm down
Çünkü yukarıdayım, aşağıdayım
I'm left, I'm right
Soldayım, sağdayım
Im'ma be myself all day and night
Bütün gün ve gece kendim olacağım
Whether you leave or stay
İster ayrıl ister kal
This is me any-anyway
Bu benim zaten
I'll do my own thing and that's alright
Kendi işimi yapacağım ve bu sorun değil
It's the way I choose to live my life
Hayatımı yaşamayı seçtiğim yol bu
Whether you leave or stay
İster ayrıl ister kal
This is me any-anyway
Bu benim zaten
Woah oh oh oh
Vay ah ah ah
Oh oh oh oh, oh
Ah ah ah ah, ah
This is me any-anyway
Bu benim zaten
Woah oh oh oh
Vay ah ah ah
Oh oh oh oh, oh
Ah ah ah ah, ah
This is me any-anyway
Bu benim zaten
Riff
Riff
or play Am7
veya Am7 oyna
Where to begin?
Nereden başlamalı?
I'm too full in my skin
Cildim çok dolu
I don't smoke, I drink
Sigara içmiyorum, içki içiyorum
You act like it's a sin
Sanki günahmış gibi davranıyorsun
But while you're out partyin' with men and women who be pretendin'
Ama sen dışarıda numara yapan erkek ve kadınlarla parti yaparken
I'm cool with being different while you hipsters blend in
Siz hipsterlar ortama uyum sağlarken farklı olmak benim için sorun değil
My heads full of dreams
Kafam hayallerle dolu
And I feel like livin' them
Ve onları yaşıyormuşum gibi hissediyorum
While you're messin' with perfection
Sen mükemmellikle uğraşırken
Inspiration's what I'm chasin'
İlham peşinde olduğum şey
And take it or leave it babe
Ve al ya da bırak bebeğim
I'm not gonna change
değişmeyeceğim
If you don't understand I don't need you anyway
Eğer anlamıyorsan zaten sana ihtiyacım yok
Pre-horus
Horus öncesi
This is the only Tori that I know how to be
Nasıl olunacağını bildiğim tek Tori bu
Sorry if that don't fit your reality
Bu sizin gerçekliğinize uymuyorsa özür dilerim
I'm giving one hundred percent of me
Yüzde yüzümü veriyorum
So take it or leave
Öyleyse al ya da git
Whether you're in or out
İçeride olsan da dışarıda olsan da
This is what I'm about
Ben de bununla ilgiliyim
horus
horus
Because I'm up, I'm down
Çünkü yukarıdayım, aşağıdayım
I'm left, I'm right
Soldayım, sağdayım
Im'ma be myself all day and night
Bütün gün ve gece kendim olacağım
Whether you leave or stay
İster ayrıl ister kal
This is me any-anyway
Bu benim zaten
I'll do my own thing and that's alright
Kendi işimi yapacağım ve bu sorun değil
It's the way I choose to live my life
Hayatımı yaşamayı seçtiğim yol bu
Whether you leave or stay
İster ayrıl ister kal
This is me any anyway
Zaten bu benim
Woah oh oh oh
Vay ah ah ah
Oh oh oh oh, oh
Ah ah ah ah, ah
This is me any-anyway
Bu benim zaten
Woah oh oh oh
Vay ah ah ah
Oh oh oh oh, oh
Ah ah ah ah, ah
This is me any-anyway
Bu benim zaten
Riff
Riff
Anyway, anyway
Neyse, neyse
A-a-anyway, a-a-anyway...
Neyse, a-a-her neyse...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.