The Hole Liedtext Deutsche Übersetzung

Townes Van Zandt – Das Loch

by Townes Van Zandt

Townes Van Zandt - The Hole Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

The Hole - Townes Van Zandt
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Townes Van Zandt The Hole

Intro - F#m Bm F#m Bm
Intro - F#m Bm F#m Bm
Well the old woman finally caught me
Nun ja, die alte Frau hat mich endlich erwischt
Sneakin' 'round her cave
Schleicht um ihre Höhle herum
Her hair looked just like barb wire, boys
Ihr Haar sah aus wie Stacheldraht, Jungs
And her smile just like the grave
Und ihr Lächeln genau wie das Grab
She asked me could I stay a while
Sie fragte mich, ob ich eine Weile bleiben könne
I said I'd better go
Ich sagte, ich gehe besser
She slid her arm around my neck
Sie legte ihren Arm um meinen Hals
And sweetly whispered no
Und flüsterte süß nein
It's cold and dark and lonely here
Es ist kalt und dunkel und einsam hier
As soon enough you'll see
Sobald es genug ist, wirst du es sehen
I'm oh so glad you stumbled in
Ich bin so froh, dass du reingestolpert bist
I've been cravin' company
Ich habe mich nach Gesellschaft gesehnt
I cannot stay too long you know
Ich kann nicht lange bleiben, weißt du?
I left some friends at home
Ich habe ein paar Freunde zu Hause gelassen
Don't you fret about your friends
Mach dir keine Sorgen um deine Freunde
Down here we're all alone
Hier unten sind wir ganz allein
Well what about my mother
Was ist mit meiner Mutter?
I can't just leave her there to mourn?
Ich kann sie nicht einfach dort trauern lassen?
You don't have to think about her
Du musst nicht an sie denken
Just forget you were ever born
Vergiss einfach, dass du jemals geboren wurdest
But I'll disappoint my father
Aber ich werde meinen Vater enttäuschen
You know he worked so hard for me
Du weißt, dass er so hart für mich gearbeitet hat
If you have to pay your father back
Wenn du deinem Vater etwas zurückzahlen musst
Just send him some misery
Schicken Sie ihm einfach etwas Kummer
I'll miss, I said, a girl I know
„Ich werde ein Mädchen vermissen, das ich kenne“, sagte ich
I can't just leave there to pine
Ich kann nicht einfach dort weggehen und mich vergnügen
Oh She's still got plenty of men to go
Oh, sie hat noch viele Männer vor sich
I'm sure she'll do just fine
Ich bin mir sicher, dass es ihr gut gehen wird
Well what about my little boy?
Was ist mit meinem kleinen Jungen?
She said, he's just like you
Sie sagte, er ist genau wie du
Let a few short years roll by
Lass ein paar kurze Jahre vergehen
He'll end up down here too
Er wird auch hier unten landen
And her pale green eyes began to glow
Und ihre blassgrünen Augen begannen zu leuchten
And she placed her hand on mine
Und sie legte ihre Hand auf meine
She smiled and said don't worry
Sie lächelte und sagte, mach dir keine Sorgen
You'll get used to me in time
Du wirst dich mit der Zeit an mich gewöhnen
As her cold tongue flickered toward my throat
Als ihre kalte Zunge zu meiner Kehle zuckte
I spun myself around
Ich wirbelte herum
I Made a dive for the passageway
Ich machte mich auf den Weg zum Durchgang
But the walls came tumbling down
Doch die Mauern stürzten ein
Now her eyes were the only light
Jetzt waren ihre Augen das einzige Licht
My fevered brain could see
Mein fieberhaftes Gehirn konnte sehen
But I tore myself away from them
Aber ich habe mich von ihnen losgerissen
And fell down to my knees
Und fiel auf die Knie
I've come too far, I can't get back
Ich bin zu weit gekommen, ich kann nicht zurück
I beseeched all the Gods of men
Ich habe alle Götter der Menschen angefleht
Fame and fortune just laughed at me
Ruhm und Reichtum haben mich nur ausgelacht
And it's silence once again
Und es ist wieder einmal Stille
Then I whispered deep within
Dann flüsterte ich tief in mir
Embraced the God of Love
Umarmte den Gott der Liebe
I lifted my face and through the tears
Ich hob mein Gesicht und durch die Tränen
I saw light fall from above
Ich sah Licht von oben fallen
I hurled myself into the wall
Ich warf mich gegen die Wand
I ripped and clawed my way
Ich riss und krallte mich durch
Through the stinkin', clingin' loam
Durch den stinkenden, klebrigen Lehm
Back to the light of day
Zurück ans Tageslicht
I crawled out into the wind again
Ich kroch wieder hinaus in den Wind
With the sky upon my face
Mit dem Himmel auf meinem Gesicht
I heard the earth sigh patiently
Ich hörte die Erde geduldig seufzen
As I slid back into place
Als ich wieder an seinen Platz glitt
Now I'm back among the ones I love
Jetzt gehöre ich wieder zu denen, die ich liebe
M
M
And I'm loved by them in turn
Und ich werde wiederum von ihnen geliebt
And it's only on the darkest night
Und es ist nur in der dunkelsten Nacht
That green eyed memory burns
Diese grünäugige Erinnerung brennt
So walk my friends, in the light of day
Also geh, meine Freunde, im Tageslicht
Don't go sneakin' 'round no holes
Schleichen Sie nicht um Löcher herum
There might be something down there
Da unten könnte etwas sein
Wants to gobble up your soul
Will deine Seele verschlingen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.