Gecenin Hüznü Letras Tradução em Português

Toygar Işıklı - A Tristeza da Noite

by Toygar Işıklı

Toygar Işıklı - Gecenin Hüznü letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Gecenin Hüznü - Toygar Işıklı
Traduções: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Toygar Işıklı Gecenin Hüznü

Gün geçmez yüreğimdeki acı amansız
Não passa um dia, a dor no meu coração é implacável
Yalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız
A solidão bate no meu rosto e desaparece atemporalmente
Hüznün bile yorgun ah
Até sua tristeza está cansada ah
Her damla gözyaşımdaki keder umutsuz
A tristeza em cada gota das minhas lágrimas é desesperadora
Sensizlik geceme akar gider mi sonsuz
Isso fluirá para a minha noite sem você para sempre?
Kalbim yine yorgun ah
Meu coração está cansado de novo ah
Yok ellerimde aşk, sevmek bana yasak
Não tenho amor nas mãos, amar me é proibido
Yine bak ruhum eriyip gidiyor yavaş yavaş
Olhe novamente, minha alma está derretendo lentamente
Bir yalnızlık şarkısında yine uçurum kenarında
Novamente à beira do penhasco em uma canção de solidão
Ah dudaklarımdan aşk düşüyor kor gibi kalbime
Ah, o amor cai dos meus lábios no meu coração como brasas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.