Stones Paroles Traduction Française
Tracy Lawrence - Pierres
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Composers, namers: Jon Michaels, Kim Tribble , Jimbeau Hinson
Compositeurs, noms : Jon Michaels, Kim Tribble, Jimbeau Hinson
ASCAP
ASCAP
Intro - Bm - A - D - G - A-Asus4-A
Intro - Bm - A - D - G - A-Asus4-A
Barely old enough, to call it love,
A peine assez vieux pour appeler ça de l'amour,
Showin off, skippin rocks across, the water,
Je me montre, je saute des rochers à travers l'eau,
Stones, I handed one to you,
Stones, je t'en ai tendu une,
You put it in your pocket,
Tu le mets dans ta poche,
Said you loved it, said you'd keep it,
J'ai dit que tu l'aimais, j'ai dit que tu le garderais,
Forever, Stones,
Pour toujours, pierres,
(Chorus)
(Refrain)
One by one, they mark our passage,
Un à un, ils marquent notre passage,
Along this winding road we're on,
Le long de cette route sinueuse sur laquelle nous sommes,
With each turn we take,
À chaque tour que nous prenons,
From the craddle to the grave,
Du berceau à la tombe,
Our lives are paved with stones,
Nos vies sont pavées de pierres,
A tiny velvet box,
Une petite boîte en velours,
One perfect little rock,
Un petit rocher parfait,
A little thing, just a ring,
Une petite chose, juste une bague,
But it says marry me,
Mais il dit épouse-moi,
Stones, we'll build ourselves a home,
Des pierres, on se construira une maison,
Where loves a corner stone,
Où aime une pierre angulaire,
We'll have children, they'll have children,
Nous aurons des enfants, ils auront des enfants,
Untill they roll off their own,
Jusqu'à ce qu'ils roulent d'eux-mêmes,
Like stones,
Comme des pierres,
(Chorus)
(Refrain)
One by one, they mark our passage,
Un à un, ils marquent notre passage,
Along this winding road we're on,
Le long de cette route sinueuse sur laquelle nous sommes,
With each turn we take,
À chaque tour que nous prenons,
From the craddle to the grave,
Du berceau à la tombe,
Our lives are paved with.
Nos vies en sont pavées.
(Bridge)
(Pont)
Birth stones, stepping stones,
Pierres de naissance, tremplins,
Skipping rocks, and dodging lots of
Sauter des pierres et esquiver beaucoup de
Sticks and stones,
Des bâtons et des pierres,
And I've been on both sides of throwing stones
Et j'ai été des deux côtés en jetant des pierres
( lead)
(diriger)
(lead - Bm - A - D - G - D - A
(plomb - Bm - A - D - G - D - A
Years are like the wind,
Les années sont comme le vent,
Their here and gone and then,
Leur ici et leur départ et puis,
They'll blow away, our every trace,
Ils vont exploser, chacune de nos traces,
All except our names, engraved in,
Tous sauf nos noms, gravés,
Stones
Pierres
(Chorus)
(Refrain)
One by one, they mark our passage,
Un à un, ils marquent notre passage,
Along this winding road we're on,
Le long de cette route sinueuse sur laquelle nous sommes,
With each turn we take,
À chaque tour que nous prenons,
From the craddle to the grave,
Du berceau à la tombe,
Our lives are paved with stones,
Nos vies sont pavées de pierres,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
