Stones 歌詞 日本語訳
トレイシー・ローレンス - ストーンズ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Composers, namers: Jon Michaels, Kim Tribble , Jimbeau Hinson
作曲家、命名者:ジョン・マイケルズ、キム・トリブル、ジンボー・ヒンソン
ASCAP
ASCAP
Intro - Bm - A - D - G - A-Asus4-A
イントロ - Bm - A - D - G - A-Asus4-A
Barely old enough, to call it love,
それを愛と呼ぶにはまだ十分な年齢だ
Showin off, skippin rocks across, the water,
見せびらかして、岩を飛び越えて、水の上を、
Stones, I handed one to you,
ストーンズ、私はあなたに一つ渡しました、
You put it in your pocket,
ポケットに入れておけば、
Said you loved it, said you'd keep it,
あなたはそれを愛していると言いました、あなたはそれを保つと言った、
Forever, Stones,
永遠に、ストーンズ、
(Chorus)
(コーラス)
One by one, they mark our passage,
一つ一つ、彼らは私たちの通過を示し、
Along this winding road we're on,
私たちが進むこの曲がりくねった道に沿って、
With each turn we take,
ターンごとに、
From the craddle to the grave,
ゆりかごから墓場まで、
Our lives are paved with stones,
私たちの人生は石で舗装されていますが、
A tiny velvet box,
小さなベルベットの箱、
One perfect little rock,
完璧な小さな石がひとつ、
A little thing, just a ring,
ちょっとしたこと、ただの指輪、
But it says marry me,
でも結婚してくださいって書いてある
Stones, we'll build ourselves a home,
ストーンズ、自分たちで家を建てるよ、
Where loves a corner stone,
隅の親石を愛するところ、
We'll have children, they'll have children,
私たちにも子供が生まれるだろう、彼らにも子供が生まれるだろう、
Untill they roll off their own,
彼らが自ら立ち去るまでは、
Like stones,
石のように、
(Chorus)
(コーラス)
One by one, they mark our passage,
一つ一つ、彼らは私たちの通過を示し、
Along this winding road we're on,
私たちが進むこの曲がりくねった道に沿って、
With each turn we take,
ターンごとに、
From the craddle to the grave,
ゆりかごから墓場まで、
Our lives are paved with.
私たちの人生は舗装されています。
(Bridge)
(橋)
Birth stones, stepping stones,
誕生石、飛び石、
Skipping rocks, and dodging lots of
岩を飛び越えたり、たくさんの岩を避けたりして、
Sticks and stones,
棒や石、
And I've been on both sides of throwing stones
そして私は石を投げる側にも立ってきた
( lead)
(リード)
(lead - Bm - A - D - G - D - A
(リード-Bm-A-D-G-D-A
Years are like the wind,
年月は風のようなものですが、
Their here and gone and then,
彼らはここにいては去っていき、そして、
They'll blow away, our every trace,
吹き飛んでしまうだろう、私たちの痕跡はすべて、
All except our names, engraved in,
私たちの名前以外のすべてが刻まれています、
Stones
石
(Chorus)
(コーラス)
One by one, they mark our passage,
一つ一つ、彼らは私たちの通過を示し、
Along this winding road we're on,
私たちが進むこの曲がりくねった道に沿って、
With each turn we take,
ターンごとに、
From the craddle to the grave,
ゆりかごから墓場まで、
Our lives are paved with stones,
私たちの人生は石で舗装されていますが、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
