The News Letra Traducción al Español
Tren - Las noticias
by Train
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
Are you seeing this?
¿Estás viendo esto?
Was it your breath, or kiss
¿Fue tu aliento o un beso?
Upon my neck like this
Sobre mi cuello así
Just like you took my dying wish
Justo como tomaste mi último deseo
Now I'm all covered in red from your lips
Ahora estoy todo cubierto de rojo por tus labios
Tweaking from seeking the way to your hips
Ajustes por buscar el camino hacia tus caderas
Schizo from your finger tips
Esquizo desde la punta de tus dedos
Can't seem to stop this twitch
Parece que no puedo detener este tic
Are you tuning in?
¿Estás sintonizando?
The crowd is hollering
La multitud esta gritando
Jump, jump, jump, jump again
Salta, salta, salta, salta de nuevo.
Camera crew is wearing thin
El equipo de cámara se está agotando
They wanna see me explode upon, emoticon
Quieren verme explotar, emoticón
Oh, don't you see the road I'm on?
Oh, ¿no ves el camino en el que estoy?
I'm real bad, can't quit
Estoy muy mal, no puedo dejarlo.
Baby, are you seeing this?
Cariño, ¿estás viendo esto?
horus
horus
Baby, turn on the news
Bebé, enciende las noticias
They're talking about me like I'm going crazy
Están hablando de mí como si me estuviera volviendo loca.
Baby, turn on the news
Bebé, enciende las noticias
Press record when I say it
Pulsa grabar cuando lo diga
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
Are you following Local 5 or CNN?
¿Sigues Local 5 o CNN?
They asked me for my next of kin
Me preguntaron por mis familiares
Oh, I'm a wreck-ening
Oh, soy un demoledor
They think that they should lock me in
Piensan que deberían encerrarme
A rubber room, and then make sure I don't hurt myself
Una habitación de goma y luego asegurarme de no lastimarme.
Or someone else, or even worse, a nurse
O alguien más, o peor aún, una enfermera.
Are you getting me?
¿Me entiendes?
They think that I'm crazy
Ellos piensan que estoy loco
But, baby, this cold straight white jacket
Pero, cariño, esta fría chaqueta blanca y recta
Don't even phase me
Ni siquiera me pongas en fase
Oh, I was playing them, tried to give me lithium
Oh, los estaba jugando, traté de darme litio.
Didn't know that I could swim home again
No sabía que podía volver a casa nadando
Come on, baby, let me in
Vamos, nena, déjame entrar.
horus
horus
Baby, turn on the news
Bebé, enciende las noticias
They're talking about me like I'm going crazy
Están hablando de mí como si me estuviera volviendo loca.
Baby, turn on the news
Bebé, enciende las noticias
Press record when I say it
Pulsa grabar cuando lo diga
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
Post-horus
post-horus
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
rigde
montar
Flashing lights are blinding all my sights
Las luces intermitentes cegan toda mi vista
Don't know if I'll make it through the night
No sé si podré pasar la noche
When you see me on your screen
Cuando me ves en tu pantalla
Then you'll know just what I mean when I'm saying
Entonces sabrás a qué me refiero cuando digo
Home, home (home, home)
Hogar, hogar (hogar, hogar)
horus
horus
Baby, turn on the news
Bebé, enciende las noticias
They're talking about me like I'm going crazy
Están hablando de mí como si me estuviera volviendo loca.
Baby, turn on the news
Bebé, enciende las noticias
Press record when I say it
Pulsa grabar cuando lo diga
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
Just in case I don't make it home
Por si acaso no llego a casa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.