The News Versuri Traducere în Română

Tren - Știrile

by Train

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Train The News

Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
Are you seeing this?
vezi asta?
Was it your breath, or kiss
A fost respirația ta sau sărutul
Upon my neck like this
Pe gâtul meu așa
Just like you took my dying wish
Așa cum mi-ai acceptat dorința pe moarte
Now I'm all covered in red from your lips
Acum sunt tot acoperit de roșu de pe buzele tale
Tweaking from seeking the way to your hips
Modificarea de la căutarea drumului către șoldurile tale
Schizo from your finger tips
Schizo de la vârful degetelor
Can't seem to stop this twitch
Se pare că nu pot opri această criză
Are you tuning in?
Te acorzi?
The crowd is hollering
Mulțimea țipă
Jump, jump, jump, jump again
Sari, sari, sari, sari din nou
Camera crew is wearing thin
Echipa de filmare se uzează slab
They wanna see me explode upon, emoticon
Vor să mă vadă explodând, emoticon
Oh, don't you see the road I'm on?
Oh, nu vezi drumul pe care sunt?
I'm real bad, can't quit
Sunt foarte rău, nu pot să renunț
Baby, are you seeing this?
Iubito, vezi asta?
horus
horus
Baby, turn on the news
Iubito, deschide știrile
They're talking about me like I'm going crazy
Vorbesc despre mine de parcă aș înnebuni
Baby, turn on the news
Iubito, deschide știrile
Press record when I say it
Apăsați pe înregistrare când o spun
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
Are you following Local 5 or CNN?
Urmăriți Local 5 sau CNN?
They asked me for my next of kin
Mi-au cerut rudele mele apropiate
Oh, I'm a wreck-ening
Oh, sunt o epavă
They think that they should lock me in
Ei cred că ar trebui să mă închidă
A rubber room, and then make sure I don't hurt myself
O cameră de cauciuc și apoi asigură-te că nu mă rănesc
Or someone else, or even worse, a nurse
Sau altcineva, sau chiar mai rău, o asistentă
Are you getting me?
Mă prinzi?
They think that I'm crazy
Ei cred că sunt nebun
But, baby, this cold straight white jacket
Dar, iubito, această jachetă albă, dreaptă
Don't even phase me
Nici măcar să nu mă faze
Oh, I was playing them, tried to give me lithium
O, le jucam, încercam să-mi dau litiu
Didn't know that I could swim home again
Nu știam că pot să înot din nou acasă
Come on, baby, let me in
Haide, iubito, lasă-mă să intru
horus
horus
Baby, turn on the news
Iubito, deschide știrile
They're talking about me like I'm going crazy
Vorbesc despre mine de parcă aș înnebuni
Baby, turn on the news
Iubito, deschide știrile
Press record when I say it
Apăsați pe înregistrare când o spun
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
Post-horus
Post-horus
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
rigde
rigde
Flashing lights are blinding all my sights
Luminile intermitente îmi orbesc toate vederile
Don't know if I'll make it through the night
Nu știu dacă voi trece peste noapte
When you see me on your screen
Când mă vezi pe ecranul tău
Then you'll know just what I mean when I'm saying
Atunci vei ști exact ce vreau să spun când spun
Home, home (home, home)
Acasă, acasă (acasă, acasă)
horus
horus
Baby, turn on the news
Iubito, deschide știrile
They're talking about me like I'm going crazy
Vorbesc despre mine de parcă aș înnebuni
Baby, turn on the news
Iubito, deschide știrile
Press record when I say it
Apăsați pe înregistrare când o spun
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă
Just in case I don't make it home
Doar în caz că nu ajung acasă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.