The News Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tren - Haberler

by Train

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Train The News

Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
Are you seeing this?
Bunu görüyor musun?
Was it your breath, or kiss
Nefesin miydi yoksa öpücüğün mü?
Upon my neck like this
Boynumda böyle
Just like you took my dying wish
Tıpkı son dileğimi aldığın gibi
Now I'm all covered in red from your lips
Şimdi dudaklarından tamamen kırmızıya bulandım
Tweaking from seeking the way to your hips
Kalçalarınıza giden yolu aramaktan ince ayar yapmak
Schizo from your finger tips
Parmak uçlarınızdan Şizo
Can't seem to stop this twitch
Bu seğirmeyi durduramıyorum
Are you tuning in?
Ayarlıyor musun?
The crowd is hollering
Kalabalık bağırıyor
Jump, jump, jump, jump again
Atla, atla, atla, tekrar atla
Camera crew is wearing thin
Kamera ekibi ince giyiniyor
They wanna see me explode upon, emoticon
Benim patladığımı görmek istiyorlar, ifade
Oh, don't you see the road I'm on?
Ah, üzerinde bulunduğum yolu görmüyor musun?
I'm real bad, can't quit
Çok kötüyüm, bırakamıyorum
Baby, are you seeing this?
Bebeğim, bunu görüyor musun?
horus
horus
Baby, turn on the news
Bebeğim, haberleri aç
They're talking about me like I'm going crazy
Benim hakkımda deliriyormuşum gibi konuşuyorlar
Baby, turn on the news
Bebeğim, haberleri aç
Press record when I say it
Söylediğimde kayıt tuşuna bas
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
Are you following Local 5 or CNN?
Local 5'i mi yoksa CNN'i mi takip ediyorsunuz?
They asked me for my next of kin
Benden en yakın akrabamı istediler
Oh, I'm a wreck-ening
Ah, ben bir enkazım
They think that they should lock me in
Beni içeri kilitlemeleri gerektiğini düşünüyorlar
A rubber room, and then make sure I don't hurt myself
Bir lastik oda ve sonra kendime zarar vermediğimden emin ol
Or someone else, or even worse, a nurse
Ya da başka biri ya da daha kötüsü bir hemşire
Are you getting me?
Beni anlıyor musun?
They think that I'm crazy
Deli olduğumu düşünüyorlar
But, baby, this cold straight white jacket
Ama bebeğim, bu soğuk düz beyaz ceket
Don't even phase me
Beni aşamalandırma bile
Oh, I was playing them, tried to give me lithium
Oh, onlarla oynuyordum, bana lityum vermeye çalıştı
Didn't know that I could swim home again
Eve tekrar yüzebileceğimi bilmiyordum
Come on, baby, let me in
Hadi bebeğim, içeri girmeme izin ver
horus
horus
Baby, turn on the news
Bebeğim, haberleri aç
They're talking about me like I'm going crazy
Benim hakkımda deliriyormuşum gibi konuşuyorlar
Baby, turn on the news
Bebeğim, haberleri aç
Press record when I say it
Söylediğimde kayıt tuşuna bas
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
Post-horus
Horus sonrası
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
rigde
teçhizat
Flashing lights are blinding all my sights
Yanıp sönen ışıklar tüm görüşümü kör ediyor
Don't know if I'll make it through the night
Geceyi atlatabilecek miyim bilmiyorum
When you see me on your screen
Beni ekranınızda gördüğünüzde
Then you'll know just what I mean when I'm saying
O zaman ne dediğimi anlayacaksın
Home, home (home, home)
Ev, ev (ev, ev)
horus
horus
Baby, turn on the news
Bebeğim, haberleri aç
They're talking about me like I'm going crazy
Benim hakkımda deliriyormuşum gibi konuşuyorlar
Baby, turn on the news
Bebeğim, haberleri aç
Press record when I say it
Söylediğimde kayıt tuşuna bas
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye
Just in case I don't make it home
Eve dönemezsem diye

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.