Somewhere Else Paroles Traduction Française

Travis - Quelque part ailleurs

by Travis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Travis Somewhere Else

Nothing to do, and I decided to try to get this song tab, but where to find?
Rien à faire, et j'ai décidé d'essayer d'obtenir cet onglet de chanson, mais où le trouver ?
So I had to do the work... I think it's close (if it's not exact) to the song...
J'ai donc dû faire le travail... Je pense que c'est proche (si ce n'est pas exact) de la chanson...
I think the chords are right... Ow, there's an observation: the Am between
Je pense que les accords sont bons... Aïe, il y a un constat : le Am entre
parenthesis -(Am)- is optional to be played, if it seems too jard to change fast
la parenthèse -(Am)- est facultative à jouer, si elle semble trop difficile à changer rapidement
you don't need to play, the sound is almost the same...
vous n'avez pas besoin de jouer, le son est presque le même...
Chords:
Accords :
The stuff:
Le truc :
Home and away
À la maison et à l'extérieur
Life goes on the same, bury the pain
La vie continue de la même manière, enterre la douleur
And hold on to love
Et accroche-toi à l'amour
Heal the song, sing it along
Guéris la chanson, chante-la
But what does it change
Mais qu'est-ce que ça change
Oh this life is so confusing
Oh, cette vie est tellement déroutante
Feels like I'm always losing
J'ai l'impression de toujours perdre
Come in knowing eve ry thing
Entrez en sachant tout
But don't say a word, till they teach you the way
Mais ne dis pas un mot, jusqu'à ce qu'ils t'apprennent le chemin
Words are found too close to the edge
Les mots se trouvent trop près du bord
That we don't dare sing
Qu'on n'ose pas chanter
This will turn into something else, something else
Cela deviendra autre chose, autre chose
And when it does, I'll be somewhere else, somewhere else
Et quand ce sera le cas, je serai ailleurs, ailleurs
Where else?
Où d'autre ?
And you said I should be myself
Et tu as dit que je devrais être moi-même
Despite all the wrong, dragging you back
Malgré tout ce qui ne va pas, je te ramène en arrière
Forgive and then forgone on and on, on and on
Pardonner puis renoncer encore et encore, encore et encore
But this life is so confusing
Mais cette vie est tellement déroutante
Feels like I'm always losing
J'ai l'impression de toujours perdre
And this will turn into something else, something else
Et cela deviendra autre chose, autre chose
And when it does, I'll be somewhere else, somewhere else
Et quand ce sera le cas, je serai ailleurs, ailleurs
Where else?
Où d'autre ?
And it ends:
Et ça se termine :
I think it's all. It's better to hear the song to know where you should do the
Je pense que c'est tout. C'est mieux d'entendre la chanson pour savoir où tu dois faire le
chords changes exactly... Doubts, problems, s.chapuisat@bol.com.br... See you...
les accords changent exactement... Des doutes, des problèmes, s.chapuisat@bol.com.br... A bientôt...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.