You Can Sleep While I Drive 歌詞 日本語訳
トリシャ・イヤーウッド - 運転しながら眠っていいよ
Trisha Yearwood - You Can Sleep While I Drive の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Return-path:
リターンパス:
G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
Resent-message-id:
再送信メッセージID:
Message-id:
メッセージID:
X-VMS-To: IN%"G.Vaughn@ttacs.ttu.edu"
X-VMS 宛先: IN%「G.Vaughn@ttacs.ttu.edu」
MIME-version: 1.0
MIME バージョン: 1.0
Content-type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII
コンテンツタイプ: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII
Content-transfer-encoding: 7BIT
コンテンツ転送エンコーディング: 7BIT
"You Can Sleep While I Drive"
「運転中寝てもいいよ」
sung by Trisha Yearwood on her "Thinkin' About You" CD
トリシャ・イヤーウッドが「Thinkin' About You」CDで歌っています。
(original is in Dm; play slowly, deliberately)
(オリジナルは Dm です。ゆっくり、慎重に再生してください)
Come on baby, let's get out of this town
さあベイビー、この町から出て行こう
I got a full tank of gas, with the top rolled down
ガソリンを満タンにして、上部を下ろした状態で
There's a chill in my bones, I don't want to be left alone
骨の髄まで寒気がする、一人にされたくない
So baby, you can sleep while drive.
だから、赤ちゃん、運転中に寝てもいいよ。
I'll pack my bag and load up my guitar
バッグをまとめてギターを積みます
In my pocket I'll carry my harp
ポケットにハープを入れて持ち歩きます
I got some money I saved, enough to get underway
貯蓄したお金があったので、出発するには十分です
And baby, you can sleep while I drive.
そしてベイビー、私が運転している間寝てもいいよ。
We'll go through Tucson up to Santa Fe
ツーソンを通ってサンタフェまで行きます
And Barbara in Nashville says we're welcome to stay
そしてナッシュビルのバーバラは、私たちがここにいてもいいと言っています
I'll buy you boots down in Texas, a hat from New Orleans
テキサスでブーツを買ってあげよう、ニューオーリンズで帽子を買ってあげる
And in the morning you can tell me your dreams.
そして朝になったら、あなたの夢を教えてください。
You know I've seen it before
前にも見たことがありますよね
This mist that covers your eyes
目を覆うこの霧
You've been looking for something that's not in your life
あなたは自分の人生にないものを探していました
My intentions are true, won't you take me with you
私の意図は真実です、私を連れて行ってくれませんか
And baby, you can sleep while I drive.
そしてベイビー、私が運転している間寝てもいいよ。
Oh, oh, oh is it other arms you want to
ああ、ああ、ああ、あなたが望むのは他の腕ですか
h--o--ld you, the stranger,
ああ、見知らぬ人よ、あなた。
the lover, you're free
恋人よ、あなたは自由です
Bm G (pause)
Bm G (一時停止)
Can't you get that with me?
それを一緒にもらえませんか?
Come on baby, let's get out of this town
さあベイビー、この町から出て行こう
I've got a full tank of gas, with the top rolled down
ガソリンを満タンにして、上部を下ろした状態です
If you won't take me with you, I'll go before night is through
連れて行ってくれないなら夜が明ける前に行くよ
And baby, you can sleep while I drive.
そしてベイビー、私が運転している間寝てもいいよ。
-Bruce Winges (WingesB@AOL.com)
-ブルース・ウィングス (WingesB@AOL.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
