You Can Sleep While I Drive Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Trisha Yearwood - Ben Araba Kullanırken Sen Uyuyabilirsin
Trisha Yearwood - You Can Sleep While I Drive şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Return-path:
Dönüş yolu:
G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
G.Vaughn@ttacs.ttu.edu
Resent-message-id:
Yeniden gönderilen mesaj kimliği:
Message-id:
Mesaj kimliği:
X-VMS-To: IN%"G.Vaughn@ttacs.ttu.edu"
X-VMS-Kime: IN%"G.Vaughn@ttacs.ttu.edu"
MIME-version: 1.0
MIME sürümü: 1.0
Content-type: TEXT/PLAIN; CHARSET=US-ASCII
İçerik türü: METİN/DÜZ; CHARSET=US-ASCII
Content-transfer-encoding: 7BIT
İçerik aktarımı kodlaması: 7BIT
"You Can Sleep While I Drive"
"Ben Araba Kullanırken Sen Uyuyabilirsin"
sung by Trisha Yearwood on her "Thinkin' About You" CD
Trisha Yearwood'un "Thinkin' About You" CD'sinde söylediği şarkı
(original is in Dm; play slowly, deliberately)
(orijinal Dm'dir; yavaş ve bilinçli oynayın)
Come on baby, let's get out of this town
Hadi bebeğim, hadi bu şehirden çıkalım
I got a full tank of gas, with the top rolled down
Üstü aşağı yuvarlanmış bir depo dolusu benzinim var
There's a chill in my bones, I don't want to be left alone
Kemiklerimde bir ürperti var, yalnız kalmak istemiyorum
So baby, you can sleep while drive.
Yani bebeğim, araba sürerken uyuyabilirsin.
I'll pack my bag and load up my guitar
Çantamı toplayacağım ve gitarımı yükleyeceğim
In my pocket I'll carry my harp
Arpımı cebimde taşıyacağım
I got some money I saved, enough to get underway
Biriktirdiğim biraz param var, yola devam etmek için yeterli
And baby, you can sleep while I drive.
Ve bebeğim, ben arabayı sürerken sen de uyuyabilirsin.
We'll go through Tucson up to Santa Fe
Tucson'dan geçerek Santa Fe'ye gideceğiz
And Barbara in Nashville says we're welcome to stay
Ve Nashville'deki Barbara burada kalabileceğimizi söylüyor
I'll buy you boots down in Texas, a hat from New Orleans
Sana Teksas'tan çizmeler, New Orleans'tan bir şapka alacağım
And in the morning you can tell me your dreams.
Ve sabahleyin bana rüyalarını anlatabilirsin.
You know I've seen it before
Biliyorsun bunu daha önce görmüştüm
This mist that covers your eyes
Gözlerini kaplayan bu sis
You've been looking for something that's not in your life
Hayatında olmayan bir şeyi arıyorsun
My intentions are true, won't you take me with you
Niyetim doğrudur, beni de yanına almaz mısın?
And baby, you can sleep while I drive.
Ve bebeğim, ben arabayı sürerken sen de uyuyabilirsin.
Oh, oh, oh is it other arms you want to
Oh, oh, istediğin diğer kollar mı?
h--o--ld you, the stranger,
sana merhaba, yabancı,
the lover, you're free
sevgilim, sen özgürsün
Bm G (pause)
Bm G (duraklama)
Can't you get that with me?
Bunu benimle alamaz mısın?
Come on baby, let's get out of this town
Hadi bebeğim, hadi bu şehirden çıkalım
I've got a full tank of gas, with the top rolled down
Üstü aşağı yuvarlanmış bir depo dolusu benzinim var
If you won't take me with you, I'll go before night is through
Beni yanına almazsan gece bitmeden giderim
And baby, you can sleep while I drive.
Ve bebeğim, ben arabayı sürerken sen de uyuyabilirsin.
-Bruce Winges (WingesB@AOL.com)
-Bruce Winges (WingesB@AOL.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
