Cross My Heart Liedtext Deutsche Übersetzung
Wahrer Glaube – Cross My Heart
by True Faith
True Faith - Cross My Heart Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Intro: Dm7 ?? Cm7 (2x)
Intro: Dm7 ?? Cm7 (2x)
Stanza1:
Strophe 1:
Now and then
Hin und wieder
Do you wash your hands of me again?
Waschst du noch einmal deine Hände von mir?
Wish me anywhere but home
Wünscht mir, dass ich überall hinkomme, außer zu Hause
A Dm7 ?? Cm7
Ein Dm7 ?? Cm7
Drunk and on the end of your phone
Betrunken und am Ende Ihres Telefons
(Intro)
(Einführung)
Stanza 2:
Strophe 2:
Do you guess what's really on my mind?
Erraten Sie, was mir wirklich durch den Kopf geht?
Guess that "How you keeping now?"
Ratet mal: „Wie geht es dir jetzt?“
Means "Where are you sleeping now?"
Bedeutet „Wo schläfst du jetzt?“
Chorus:
Chor:
But of course it's not polite
Aber das ist natürlich nicht höflich
To ask you where you spent last night
Um dich zu fragen, wo du letzte Nacht verbracht hast
And if I did you might reply
Und wenn ja, würden Sie vielleicht antworten
That I have no right
Dass ich kein Recht habe
And anyway I'm fine
Mir geht es jedenfalls gut
Glad that you're no longer mine
Ich bin froh, dass du nicht mehr mir gehörst
If I should tell a lie
Wenn ich lügen sollte
I'll cross my heart and hope to die
Ich werde mein Herz drücken und hoffen, zu sterben
(Intro)
(Einführung)
Stanza 3:
Strophe 3:
You'd be appalled
Du wärst entsetzt
If you knew what I was doing
Wenn du wüsstest, was ich tue
When you called
Als du angerufen hast
Yes, I can see I'm blundering
Ja, ich sehe, dass ich einen Fehler mache
And I always end up wondering
Und am Ende frage ich mich immer
Chorus 2:
Refrain 2:
Will it ever be all right
Wird es jemals wieder gut werden?
To ask you where you spent last night
Um dich zu fragen, wo du letzte Nacht verbracht hast
And can it be polite
Und kann es höflich sein?
The way we never write
Die Art, wie wir nie schreiben
Of course I don't have the time,
Natürlich habe ich keine Zeit,
And anyway I'm fine
Mir geht es jedenfalls gut
If I should tell a lie
Wenn ich lügen sollte
I'll cross my heart and hope to die
Ich werde mein Herz drücken und hoffen, zu sterben
Adlib: Gm7 ?? Dm7 ?? Gm7 ?? Gm7
Adlib: Gm7 ?? Dm7 ?? Gm7 ?? Sp7
Bm7 ?? Dm7 ?? Gm7 ?? Gm7
Bm7 ?? Dm7 ?? Gm7 ?? Sp7
Chorus 3:
Refrain 3:
Oh, I know it's not polite
Oh, ich weiß, das ist nicht höflich
To ask you where you spent last night
Um dich zu fragen, wo du letzte Nacht verbracht hast
And if I did you might reply
Und wenn ja, würden Sie vielleicht antworten
That I have no right
Dass ich kein Recht habe
And anyway I'm fine
Mir geht es jedenfalls gut
Now you're no longer mine
Jetzt gehörst du nicht mehr mir
If I should tell a lie
Wenn ich lügen sollte
I'll cross my heart and hope to die
Ich werde mein Herz drücken und hoffen, zu sterben
Outro: Gm7 ?? Dm7
Outro: Tm7 ?? Dm7
?I hope we never die
„Ich hoffe, wir sterben nie.“
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
