Dahil Ikaw Songtekst Nederlandse Vertaling

Waar geloof - dankzij jou

by True Faith

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

True Faith Dahil Ikaw

Intro:
Introductie:
Sa piling ba niya ikaw ay
Ben je bij hem?
May lungkot na nararamdaman
Er is een gevoel van verdriet
Damdamin mo ba'y hindi maintindihan
Voel jij je onbegrepen?
At sa tuwing ako ang
En wanneer ik dat ook ben
Nasa iyong isipan
Het zit in je gedachten
May nakita ka ba na ibang kasiyahan
Heb je nog meer plezier gezien?
Nandito lang ako
Ik ben gewoon hier
Naghihintay sa iyo
op je wachten
Na mapansin ang aking damdamin
Om mijn gevoelens op te merken
Na para lang sa iyo (oohh...oohhh...)
Dat is alleen voor jou (oohh...oohhh...)
horus 1
Horus 1
Dahil ikaw ang sigaw ng puso ko
Omdat jij de schreeuw van mijn hart bent
Ikaw ang nasa isip ko
Je bent in mijn gedachten
Ang nais ko ay malaman mo
Ik wil dat je het weet
Na ikaw ang tanging pangarap ng buhay
Dat jij de enige droom van het leven bent
Pag-ibig ko sa iyo ibibigay
Ik zal je liefde geven
Nais ko ay malaman mo (wooh...woooh...wooh...)
Ik wil dat je weet (wooh...wooh...wooh...)
Na mahal kita
dat ik van je hou
Repeat intro:
Herhaal inleiding:
Sa piling ba niya ikaw ay
Ben je bij hem?
May sakit na nararamdaman
Er is een gevoel van pijn
Damdamin mo ba ay sinasaktan
Voel je je gekwetst?
At sa tuwing ako ang
En wanneer ik dat ook ben
Nasa iyong panaginip
Het zit in je droom
Na tayong dalawa masayang magkapiling
Mogen wij samen gelukkig zijn
(repeat refrain & chorus 1)
(herhaal refrein en refrein 1)
Sana'y pagbigyan ang nadaramang ito
Ik hoop dat dit gevoel getolereerd wordt
Sana masabi mo na mahal mo rin ako
Ik hoop dat je kunt zeggen dat je ook van mij houdt
horus 2
Horus 2
Dahil ikaw ang sigaw ng puso ko
Omdat jij de schreeuw van mijn hart bent
Ikaw ang nasa isip ko
Je bent in mijn gedachten
Ang nais ko ay malaman mo
Ik wil dat je het weet
Na ikaw ang tanging pangarap ng buhay
Dat jij de enige droom van het leven bent
Pag-ibig ko sa iyo ibibigay
Ik zal je liefde geven
Nais ko ay malaman mo (wooh...woooh...wooh...)
Ik wil dat je weet (wooh...wooh...wooh...)
Na mahal kita (ikaw ang sigaw ng puso)
Dat ik van je hou (jij bent de schreeuw van het hart)
Na mahal kita (ikaw ang nasa isip ko)
Dat ik van je hou (je zit in mijn gedachten)
Na mahal kita (ikaw ang sigaw ng puso)
Dat ik van je hou (jij bent de schreeuw van het hart)
Na mahal kita (ikaw ang nasa isip ko)
Dat ik van je hou (je zit in mijn gedachten)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.