Dahil Ikaw Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Prawdziwa wiara – dzięki Tobie

by True Faith

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

True Faith Dahil Ikaw

Intro:
Wprowadzenie:
Sa piling ba niya ikaw ay
Czy jesteś z nim?
May lungkot na nararamdaman
Jest uczucie smutku
Damdamin mo ba'y hindi maintindihan
Czy czujesz się niezrozumiany?
At sa tuwing ako ang
I kiedykolwiek jestem
Nasa iyong isipan
To jest w twoim umyśle
May nakita ka ba na ibang kasiyahan
Czy widziałeś jakąś inną przyjemność?
Nandito lang ako
Po prostu tu jestem
Naghihintay sa iyo
czekam na ciebie
Na mapansin ang aking damdamin
Aby zauważyć moje uczucia
Na para lang sa iyo (oohh...oohhh...)
To tylko dla ciebie (oohh...oohhh...)
horus 1
Horus 1
Dahil ikaw ang sigaw ng puso ko
Ponieważ jesteś krzykiem mojego serca
Ikaw ang nasa isip ko
Jesteś w moich myślach
Ang nais ko ay malaman mo
Chcę, żebyś wiedział
Na ikaw ang tanging pangarap ng buhay
Że jesteś jedynym marzeniem życia
Pag-ibig ko sa iyo ibibigay
Dam ci miłość
Nais ko ay malaman mo (wooh...woooh...wooh...)
Chcę, żebyś wiedział (wooh...woooh...wooh...)
Na mahal kita
że cię kocham
Repeat intro:
Powtórz wprowadzenie:
Sa piling ba niya ikaw ay
Czy jesteś z nim?
May sakit na nararamdaman
Jest uczucie bólu
Damdamin mo ba ay sinasaktan
Czy czujesz się zraniony?
At sa tuwing ako ang
I kiedykolwiek jestem
Nasa iyong panaginip
To jest w twoim śnie
Na tayong dalawa masayang magkapiling
Obyśmy oboje byli razem szczęśliwi
(repeat refrain & chorus 1)
(powtórz refren i refren 1)
Sana'y pagbigyan ang nadaramang ito
Mam nadzieję, że to uczucie będzie tolerowane
Sana masabi mo na mahal mo rin ako
Mam nadzieję, że ty też możesz powiedzieć, że mnie kochasz
horus 2
Horus 2
Dahil ikaw ang sigaw ng puso ko
Ponieważ jesteś krzykiem mojego serca
Ikaw ang nasa isip ko
Jesteś w moich myślach
Ang nais ko ay malaman mo
Chcę, żebyś wiedział
Na ikaw ang tanging pangarap ng buhay
Że jesteś jedynym marzeniem życia
Pag-ibig ko sa iyo ibibigay
Dam ci miłość
Nais ko ay malaman mo (wooh...woooh...wooh...)
Chcę, żebyś wiedział (wooh...woooh...wooh...)
Na mahal kita (ikaw ang sigaw ng puso)
Że Cię kocham (jesteś płaczem serca)
Na mahal kita (ikaw ang nasa isip ko)
Że cię kocham (jesteś w moich myślach)
Na mahal kita (ikaw ang sigaw ng puso)
Że Cię kocham (jesteś płaczem serca)
Na mahal kita (ikaw ang nasa isip ko)
Że cię kocham (jesteś w moich myślach)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.