Sana Dair كلمات أغنية ترجمة عربية
تونا كيريميتشي - عنك
Tuna Kiremitçi - Sana Dair كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Yaşam kadar gerçek, yaşamak gibi sahte
حقيقية كالحياة، مزيفة كالحياة
Öyle çok şey var ki yaralayan insanı
هناك أشياء كثيرة تؤذي الناس
Bir yürek çarpıntısı, onu her gördüğünde
خفقان القلب في كل مرة تراه
Öyle çok şey var ki bak sana dair
هناك أشياء كثيرة عنك، انظر.
Yanlış aşklar yaşadık, yanlış köprülerde
كان لدينا حب خاطئ، على جسور خاطئة
Yanlış gemiler yakıp, aldırmadan
حرق السفن الخطأ وتجاهلها
İki damla su çaldık zamanın pençesinden
لقد سرقنا قطرتين من الماء من براثن الزمن
Aldırmadan, aldırmadan
بغض النظر، بغض النظر
Bu ne senden ilk kaçışım
ما هذا، هروبى الأول منك؟
Ne de ilk düşüşün yüreğime
ولا سقوطك الأول في قلبي
Ne bu serden son geçişim
ما هو تمريري الأخير من خلال هذه السلسلة؟
Ne de son küsüşüm kaderime
هذه ليست المرة الأخيرة التي أغضب فيها من قدري.
Mucize gerek bize, gidecek bir başka düş
نحن بحاجة إلى معجزة، حلم آخر سوف يختفي
Bir düş ki korkmamış zamanın karşısında
حلم لا يخاف من الزمن
Ve bir çağ gerek bize, ve bir çağ bundan özgür
ونحن بحاجة إلى عصر، وعصر خالٍ من هذا
Öyle çok şey var ki bak sana dair
هناك أشياء كثيرة عنك، انظر.
Sonra kuşlar gitti anladık dünya yorgun, sen yorgun
ثم رحلت الطيور، أدركنا أن الدنيا متعبة، أنت متعب
Tortusu kalmış eski bir korkunun
بقايا خوف قديم
Görmedik, duymadık, demedik onlar kötü
لم نرى، ولم نسمع، ولم نقل إنهم سيئون
Biz var mıydık, aşk var mıydı
هل كنا هناك، هل كان هناك حب؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
