Sonderzug nach Pankow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Udo Lindenberg – Pociąg specjalny do Pankow

by Udo Lindenberg

Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Sonderzug nach Pankow - Udo Lindenberg
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Udo Lindenberg Sonderzug nach Pankow

1. Strophe:
1. werset:
Entschuldigen Sie, ist das der Sonderzug nach Pankow,
Przepraszam, czy to specjalny pociąg do Pankow,
Ich mu mal eben dahin, mal eben nach Ost-Berlin.
Muszę po prostu tam pojechać, tylko do Berlina Wschodniego.
Ich mu da was klr'n, mit eurem Oberindianer,
Muszę coś załatwić z twoją głową Hindusie,
Ich bin ein Jodeltalent, und will da spielen mit ?ner Band.
Mam talent do jodłowania i chcę grać w zespole.
2. Strophe:
2. werset:
Ich hab'n Flschchen Cognac mit und das schmeckt sehr lecker,
Mam przy sobie butelkę koniaku i smakuje bardzo smacznie,
Das schlrf ich dann ganz locker mit dem Erich Honecker.
Następnie bardzo łatwo popijam je z Erichem Honeckerem.
H7
H7
Und ich sag: ?Ey, Honey, ich sing fr wenig Money?
A ja mówię: „Hej, kochanie, śpiewam za małe pieniądze?”
Im Republikpalast, wenn ihr mich lat.
W Pałacu Republiki, jeśli rozumiesz po łacinie.
3. Strophe:
3. werset:
All die ganzen Schlageraffen drfen da singen,
Wszystkie popowe małpy mogą tam śpiewać,
Drfen ihren ganzen Schrott zum Vortragen bringen,
Może przynieść wszystkie swoje śmieci na wykład,
H7
H7
Nur der kleine Udo, nur der kleine Udo,
Tylko mały Udo, tylko mały Udo,
Der darf das nicht und das versteh'n wir nicht.
Nie wolno mu tego robić i my tego nie rozumiemy.
4. Strophe:
4. werset:
Ich wei ganz genau, ich habe furchtbar viele Freunde,
Wiem dokładnie, mam strasznie dużo znajomych,
In der DDR, und stndlich werden es mehr.
W NRD z każdą godziną jest ich coraz więcej.
Och, Erich ey, bist du denn wirklich so ein sturer Schrat,
Och, Erich, naprawdę jesteś takim upartym idiotą?
H
H
Warum lt du mich nicht singen im Arbeiter- und Bauernstaat.
Dlaczego nie pozwolicie mi śpiewać w państwie robotniczym i rolniczym.
5. Strophe:
5. werset:
Honey, ich glaub? du bist doch eigentlich auch ganz locker.
Kochanie, myślę, że tak? Ty też jesteś całkiem zrelaksowany.
Ich wei, tief in dir drin, bist du doch eigentlich auch ?n Rocker.
Wiem, że w głębi ciebie też jesteś rockmanem.
Du ziehst dir doch heimlich auch ganz gerne mal die Lederjacke an.
W tajemnicy lubisz też zakładać skórzaną kurtkę.
Hm
Hmm
Und schliet dich ein auf ?m Klo und hrst West-Radio.
I zamknij się w toalecie i słuchaj West Radio.
6. Strophe:
6 werset:
Hm
Hmm
Hallo, Erich kannst? mich hren, Hallololchen - Hallo.
Halo, Erich, możesz? Słuchaj, witaj, witaj.
Hm
Hmm
Hallo, Erich kannst? mich hren, Hallololchen - Hallo.
Halo, Erich, możesz? Słuchaj, witaj, witaj.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.