Unsere Antwort war nein Текст Песни Перевод на Русский
Ваит - Наш ответ был нет
by Vait
Vait - Unsere Antwort war nein: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
VAIT - Unsere Antwort war nein
ВАИТ - Наш ответ был нет
http://www.vaitmusik.de/
http://www.vaitmusik.de/
Jeden Tag nach der Schule ging es auf zu der Bude
Каждый день после школы мы ходили на место
Und da kauften wir Tabak Papers und Bier.
И там мы купили табачную бумагу и пиво.
Dann aufs Fahrrad gehockt in die Freizeit gerockt
Затем сел на велосипед и весело провел свободное время.
Unsre Eltern waren meist deprimiert und geschockt.
Наши родители были в основном подавлены и шокированы.
Was soll aus uns nur werden, werden wir jemals lernen
Что с нами будет, узнаем ли мы когда-нибудь
Ein Teil der Gesellschaft zu sein und unsere Antwort war nein!
Быть частью общества, и наш ответ был нет!
Immer werden wir Freunde bleiben, jung und frei, jung und frei, wild und schn
Мы всегда останемся друзьями, молодыми и свободными, молодыми и свободными, дикими и красивыми.
Immer werden wir Freunde bleiben, jung und frei, jung und frei, wild und schn
Мы всегда останемся друзьями, молодыми и свободными, молодыми и свободными, дикими и красивыми.
Jeden Tag nach dem Aufsteh'n wollten wir erst gar nicht rausgeh'n,
Каждый день, когда мы вставали, нам даже не хотелось выходить,
Weil's denn andern auch so ging war's am Schluss nur halb so schlimm.
Поскольку другие люди чувствовали то же самое, в конце концов все было вдвое хуже.
mit total verquollnen Augen wollte uns erst keiner glauben,
с совсем опухшими глазами, нам сначала никто не хотел верить,
Dass wir total nchtern sind und all der Einstand stimmt.
Что мы совершенно трезвы и все правда.
Was soll aus uns nur werden, werden wir jemals lernen
Что с нами будет, узнаем ли мы когда-нибудь
Ein Teil der Gesellschaft zu sein und unsere Antwort war nein!
Быть частью общества, и наш ответ был нет!
Immer werden wir Freunde bleiben, jung und frei, jung und frei, wild und schn
Мы всегда останемся друзьями, молодыми и свободными, молодыми и свободными, дикими и красивыми.
Immer werden wir Freunde bleiben, jung und frei, jung und frei, wild und schn
Мы всегда останемся друзьями, молодыми и свободными, молодыми и свободными, дикими и красивыми.
Jetzt sind wir lter und verwelkter, manche sind schon selber Eltern
Теперь мы старше и иссохшие, некоторые уже сами родители
Wir trinken Rotwein nur aus Glsern, sagen nein zu grnen Grsern!
Мы пьем красное вино только из бокалов и говорим «нет» зеленой траве!
Manche wohnen an der Weser, manche wohnen an der Isar,
Кто-то живет на Везере, кто-то на Изаре,
Manche sind immer noch stink faul, manche sind und bleiben Streber
Некоторые до сих пор очень ленивы, некоторые остаются и останутся ботаниками.
Was soll aus uns nur werden, werden wir jemals lernen
Что с нами будет, узнаем ли мы когда-нибудь
Ein Teil der Gesellschaft zu sein und unsere Antwort ist vielleicht!
Быть частью общества, и наш ответ – возможно!
Immer werden wir Freunde bleiben, jung und frei, jung und frei, wild und schn
Мы всегда останемся друзьями, молодыми и свободными, молодыми и свободными, дикими и красивыми.
Immer werden wir Freunde bleiben, jung und frei, jung und frei, wild und schn
Мы всегда останемся друзьями, молодыми и свободными, молодыми и свободными, дикими и красивыми.
JoK
ДжоК
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
