Summer of Pete كلمات أغنية ترجمة عربية

الطريق البنفسجي - صيف بيت

by Violet Road

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Violet Road Summer of Pete

Violet Road - Summer Of Pete
الطريق البنفسجي - صيف بيت
Intro: - - - - - - Cm - Gm
المقدمة: - - - - - - سم - جم
(Come on now, Co-Come on now)
(تعالوا الآن، شاركوا، تعالوا الآن)
Vers 1:
الآية 1:
I could have been a liar
كان من الممكن أن أكون كاذبا
But I would have been a fool
لكني سأكون أحمق
I left her on the darkside of the flaming truth
لقد تركتها على الجانب المظلم من الحقيقة المشتعلة
I could have been a sailor
كان من الممكن أن أكون بحارًا
But the waves were too high
لكن الأمواج كانت عالية جداً
Now you can hear my song in the
الآن يمكنك سماع أغنيتي في
tavern by the railroad track (Come on now)
حانة بجوار مسار السكة الحديد (تعال الآن)
Ref:
المرجع:
Wake up, let us go
استيقظوا، فلنذهب
There's a fire on the second floor
هناك حريق في الطابق الثاني
and we're coming back for more
ونحن نعود للمزيد
With the sound of the sirens
مع صوت صفارات الإنذار
Wake up, let us go
استيقظوا، فلنذهب
Make ways for the songs of rain
اصنع طرقًا لأغاني المطر
Let's sing them once again
دعونا نغنيهم مرة أخرى
in the heat of summer
في حرارة الصيف
Solo: Gm - Gm - F - F - Gm
منفرد: جم - جم - و - و - جم
Vers 2:
الآية 2:
I could have been a hero
كان من الممكن أن أكون بطلاً
But I ended up in shame
لكن انتهى بي الأمر بالخجل
My pride went up in that wild infernal flame
لقد صعد كبريائي في تلك الشعلة الجهنمية البرية
Oh mama can you hear me (papa can you hear me)
يا ماما هل تسمعني (بابا هل تسمعني)
I was up to no good (Up to no good)
لم أكن على ما يرام (ما يصل إلى أي خير)
But the worst thing I did was to give up my love for you
ولكن أسوأ شيء فعلته هو أنني تخليت عن حبي لك
(Come on now)
(تعال الآن)
Ref:
المرجع:
Wake up, let us go
استيقظوا، فلنذهب
There's a fire on the second floor
هناك حريق في الطابق الثاني
and we're coming back for more
ونحن نعود للمزيد
With the sound of the sirens
مع صوت صفارات الإنذار
Wake up, let us go
استيقظوا، فلنذهب
Make ways for the songs of rain
اصنع طرقًا لأغاني المطر
Let's sing them once again
دعونا نغنيهم مرة أخرى
(Come on now, Co-Come on now)
(تعالوا الآن، شاركوا، تعالوا الآن)
Solo: - - - - - - -
منفردا : - - - - - - -
(We're putting out fire)
(نحن نطفئ النار)
Ref:
المرجع:
Wake up, let us go
استيقظوا، فلنذهب
There's a fire on the second floor
هناك حريق في الطابق الثاني
and we're coming back for more
ونحن نعود للمزيد
With the sound of the sirens
مع صوت صفارات الإنذار
Wake up, let us go
استيقظوا، فلنذهب
Make ways for the songs of rain
اصنع طرقًا لأغاني المطر
Let's sing them once again
دعونا نغنيهم مرة أخرى
in the heat of summer
في حرارة الصيف
Solo: Gm - Gm - F - F - Gm - Gm - F - F - Cm
منفرد: جم - جم - F - F - جم - جم - F - F - سم
(In the heat of summer)
(في حرارة الصيف)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.