Mimoza Çiçeğim Текст Песни Перевод на Русский

Волкан Конак - Мой цветок мимозы

by Volkan Konak

Volkan Konak - Mimoza Çiçeğim: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Mimoza Çiçeğim - Volkan Konak
Переводы: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Volkan Konak Mimoza Çiçeğim

Canımı yoluna koyduğum Mimoza çiçeğimsin
Ты мой цветок мимоза, с которым я навожу порядок в своей жизни.
Kanatlanıp göğe uçma uçma sevdiceğim
Не расправляй крылья и не лети в небо, любовь моя.
Avcın değilim ki senin kaçma sevdiğim
Я не твой охотник, так что не убегай, любовь моя
Yıktın dağlarımı yıktın Mimoza çiçeğimsin
Ты разрушил мои горы, ты мой цветок мимозы
Başkası okşanıp sevilmez delirme Sevdiceğim
Чужого нельзя ни ласкать, ни любить, не сходи с ума, любовь моя.
Yaktın ciğerimi yaktın yapma sevdiğim
Ты сожгла мои легкие, не делай этого, любовь моя.
Öpüp okşayamam ben seni Mimoza çiçeğimsin
Я не могу тебя целовать и ласкать, ты мой цветок мимозы
Alaca karganın gülüsün ellerin çiçeğisin
Ты роза вороны, ты цветок твоих рук
Değişmem dünyaya seni gitme sevdigim
Я бы не стал менять мир ради тебя, не уходи, любовь моя.
Nakarat
хор
Şiir
поэзия
Çekilmez bir adam oldum yine
Я снова стал невыносимым человеком
Uykusuz aksi nalet
Бессонный сварливый ублюдок
Bi bakıyorsun ki ana avrat söver gibi
Видишь, мать так ругает женщину
Azgın bir hayvan döver gibi bugün çalışıyorum
Сегодня я работаю как дикое животное
Sonra bir de bakıyorsun ki
Тогда ты видишь это
Ağzımda sönük bir sigara gibi tembel bir türkü
Ленивая народная песня, как потушенная сигарета во рту.
Sabahtan akşama kadar sırt üstü yatıyorum ertesi gün
Я лежу на спине с утра до вечера, на следующий день
Evet evet ve beni çileden çıkarıyor
Да, да, и это сводит меня с ума
Büsbütün
полностью
Kendime karşı duyduğum nefret ve de merhamet
Ненависть и сострадание, которые я испытываю к себе
Uekilmez bir adam oldum çekilmez
Я стал невыносимым человеком, невыносимым
Uykusuz aksi nalet
Бессонный сварливый ублюдок
Yine her seferki gibi haksızım
Я снова ошибаюсь, как всегда
Sebep yok
нет причин
Biliyorum
Я знаю
Olması da imkansız
невозможно быть
Bu yaptığım iş ayıp rezalet
То, что я сделал, постыдно и позорно.
Fakat elimde değil gülüm
Но я ничего не могу с этим поделать, моя дорогая.
Elimde değil sevgilim
Я ничего не могу с собой поделать, моя дорогая
Sebi kıskanıyorum
Себи, я завидую
Beni affet
прости меня
Beni affet sevgilim
прости меня, моя дорогая
Beni affet
прости меня

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.