Roland the Headless Thompson Gunner Letra Traducción al Español
Warren Zevon - Roland el artillero Thompson sin cabeza
by Warren Zevon
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Roland the Headless Thompson Gunner
Roland el artillero Thompson sin cabeza
Warren Zevon
Warren Zevon
Roland was a warrior from the Land of the Midnight Sun
Roland era un guerrero de la Tierra del Sol de Medianoche.
With a Thompson gun for hire, fighting to be done
Con una pistola Thompson de alquiler, luchando por terminar
The deal was made in Denmark on a dark and stormy day
El acuerdo se cerró en Dinamarca en un día oscuro y tormentoso.
So he set out for Biafra to join the bloody fray
Entonces partió hacia Biafra para unirse a la sangrienta refriega.
Through sixty-six and seven they fought the Congo war
A lo largo del sesenta y seis y siete lucharon en la guerra del Congo.
Fingers on their triggers, knee-deep in gore
Con los dedos en el gatillo, sumergidos en sangre hasta las rodillas.
For days and nights they battled the Bantu to their knees
Durante días y noches lucharon contra los bantúes hasta ponerlos de rodillas.
They killed to earn their living and to help out the Congolese
Mataron para ganarse la vida y ayudar a los congoleños.
Roland the Thompson gunner...
Roland el artillero Thompson...
Roland the Thompson gunner...
Roland el artillero Thompson...
His comrades fought beside him - Van Owen and the rest
Sus camaradas lucharon a su lado: Van Owen y el resto.
But of all the Thompson gunners Roland was the best
Pero de todos los artilleros de Thompson, Roland fue el mejor.
So the CIA decided they wanted Roland dead
Entonces la CIA decidió que querían a Roland muerto.
That son-of-a-b**ch Van Owen blew off Roland's head
Ese hijo de puta de Van Owen le voló la cabeza a Roland.
Chorus: Harmony:
Coro: Armonía:
Roland the headless Thompson gunner (Time, time, time
Roland el artillero Thompson sin cabeza (Tiempo, tiempo, tiempo
D A For another peaceful war
D A Por otra guerra pacífica
Norway's bravest son But time stands still for
El hijo más valiente de Noruega Pero el tiempo se detiene
Roland
roland
'Til he evens up the score)
'Hasta que iguale el marcador)
They can still see his headless body stalking through the night
Todavía pueden ver su cuerpo decapitado acechando en la noche.
In the muzzle flash of Roland's Thompson gun
En el destello del arma Thompson de Roland.
In the muzzle flash of Roland's Thompson gun
En el destello del arma Thompson de Roland.
Roland searched the continent for the man who'd done him in
Roland buscó en el continente al hombre que lo había matado en
He found him in Mombassa in a barroom drinking gin
Lo encontró en Mombassa en un bar bebiendo ginebra.
Roland aimed his Thompson gun - he didn't say a word
Roland apuntó con su arma Thompson, no dijo una palabra.
But he blew Van Owen's body from there to Johannesburg
Pero voló el cuerpo de Van Owen desde allí a Johannesburgo.
Roland the headless Thompson gunner...
Roland, el artillero Thompson sin cabeza...
Roland the headless Thompson gunner...
Roland, el artillero Thompson sin cabeza...
Roland the headless Thompson gunner...
Roland, el artillero Thompson sin cabeza...
The eternal Thompson gunner, still wandering through the night
El eterno artillero de Thompson, aún deambulando en la noche
Now it's ten years later but he still keeps up the fight
Ahora han pasado diez años pero todavía sigue luchando.
In Ireland, in Lebanon, in Palestine and Berkeley
En Irlanda, en el Líbano, en Palestina y Berkeley
Patty Hearst heard the burst of Roland's Thompson gun
Patty Hearst escuchó la ráfaga del arma Thompson de Roland.
And bought it
y lo compré
All the A cords can be played as a regular A or O O 2 2 O O, (I forget
Todas las cuerdas A se pueden tocar como A normal u O O 2 2 O O, (me olvidé
the name of this cord)
el nombre de este cable)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
