The French Inhaler Paroles Traduction Française
Warren Zevon - L'inhalateur français
by Warren Zevon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the 1976 album "Warren Zevon"
Extrait de l'album "Warren Zevon" de 1976
(For the "Preludes" demo version, use a capo at the first fret.)
(Pour la version démo "Preludes", utilisez un capodastre sur la première case.)
How're you going to make your way in the world, woman
Comment vas-tu te frayer un chemin dans le monde, femme
When you weren't cut out for working?
Quand tu n’étais pas fait pour travailler ?
When your fingers are slender and frail?
Quand vos doigts sont fins et fragiles ?
How're you going to get around
Comment vas-tu te déplacer
In this sleazy bedroom town
Dans cette ville-dortoir sordide
If you don't put yourself up for sale?
Si vous ne vous mettez pas en vente ?
Where will you go with your scarves and your miracles?
Où irez-vous avec vos foulards et vos miracles ?
Who's gonna know who you are?
Qui saura qui tu es ?
Drugs and wine and flattering light
Drogues, vin et lumière flatteuse
You must try it again till you get it right
Vous devez réessayer jusqu'à ce que vous ayez raison
Maybe you'll end up with someone different every night
Peut-être que tu te retrouveras avec quelqu'un de différent chaque soir
All these people with no home to go home to
Tous ces gens qui n'ont pas de maison où rentrer
They'd all like to spend the night with you
Ils aimeraient tous passer la nuit avec toi
Maybe I would, too
Peut-être que je le ferais aussi
But tell me
Mais dis-moi
How're you going to make your way in the world, woman
Comment vas-tu te frayer un chemin dans le monde, femme
When you weren't cut out for working
Quand tu n'étais pas fait pour travailler
And you just can't concentrate
Et tu n'arrives tout simplement pas à te concentrer
And you always show up late
Et tu arrive toujours en retard
You said you were an actress
Tu as dit que tu étais une actrice
Yes, I believe you are
Oui, je crois que tu l'es
I thought you'd be a star
Je pensais que tu serais une star
So I drank up all the money,
Alors j'ai bu tout l'argent,
Yes, I drank up all the money,
Oui, j'ai bu tout l'argent,
With these phonies in this Hollywood bar,
Avec ces idiots dans ce bar hollywoodien,
These friends of mine in this Hollywood bar
Ces amis à moi dans ce bar hollywoodien
Loneliness and frustration
Solitude et frustration
We both came down with an acute case
Nous avons tous les deux eu un cas aigu
And when the lights came up at two
Et quand les lumières se sont allumées à deux heures
I caught a glimpse of you
Je t'ai aperçu
And your face looked like something
Et ton visage ressemblait à quelque chose
Death brought with him in his suitcase
La mort emmenée avec lui dans sa valise
Your pretty face
Ton joli visage
It looked so wasted
Ça avait l'air tellement perdu
Another pretty face
Encore un joli visage
Devastated
Dévasté
The French Inhaler
L'inhalateur français
He stamped and mailed her
Il lui a tamponné et lui a envoyé un courrier
"So long, Norman"
"Au revoir, Normand"
She said, "So long, Norman"
Elle a dit : " Au revoir, Norman "
by jltc008
par jltc008
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
