Whoa Whoa Whoa Testo Traduzione Italiana
Watsky - Whoa Whoa Whoa
by Watsky
Watsky - Whoa Whoa Whoa testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
M
M
Whoa whoa whoa, what do you take us for?
Whoa whoa whoa, per cosa ci prendi?
Whoa whoa whoa, what do you take us for?
Whoa whoa whoa, per cosa ci prendi?
I'm a phenomenon. And I gotta bring pain in the Octagon
Sono un fenomeno. E devo portare dolore nell'Ottagono
When I wanna spit game at a soccer mom
Quando voglio sputare la partita ad una mamma calciatrice
I get it quicker than the left lane on the Audubon, fast
Arrivo più velocemente della corsia di sinistra sull'Audubon, veloce
Like Ramadan - and I battle young Padawans all the damn day
Come Ramadan - e combatto contro i giovani Padawan tutto il dannato giorno
I'm getting nekked and I'm hopping on a wrecking ball
Mi stanno prendendo in giro e sto saltando su una palla da demolizione
so hot I got that mothaf**ka a la flambe
così caldo che ho preso quel figlio di puttana alla flambe
I go to Miley's house. I see that Miley's home.
Vado a casa di Miley. Vedo che Miley è a casa.
I play Miley's ribcage with my dick like it's a Xylie-phone
Suono la cassa toracica di Miley con il mio cazzo come se fosse uno Xylie-phone
Yes, that was highly f**ked up but my skills are highly honed
Sì, è stato davvero incasinato, ma le mie capacità sono molto affinate
And if I was highly hyphy I might be more widely known
E se fossi molto hype potrei essere più conosciuto
Se la vie. Better pay my fee
Guarda la vita. Meglio pagare la mia quota
They kick it in Seattle in a Patagonia jacket,
Lo prendono a calci a Seattle con una giacca della Patagonia,
They get it in the Bay in a plain white tee
Lo ottengono nella Baia con una semplice maglietta bianca
Hey mami! You a PYT!
Ehi mamma! Sei un PYT!
Wanna see me speak? Then I go go go go!
Vuoi vedermi parlare? Allora vado vai vai vai!
Every time I get a beat I know I gotta beat it up,
Ogni volta che ricevo una battuta so che devo batterla,
I bend it then I break it then I chop it and I eat it up,
Lo piego poi lo spezzo poi lo trito e lo mangio,
And PETA would never approve of the way
E la PETA non approverebbe mai questa soluzione
I've been treating the music, I bleed it,
Ho curato la musica, la sanguino,
I bruise it, I kick it to the curb and then I'm sipping on my bourbon
Lo faccio male, lo butto sul marciapiede e poi sorseggio il mio bourbon
I be freakin it doing it, keeping it moving
Sono dannatamente impazzito nel farlo, mantenendolo in movimento
I'm picking apart the muscle when I'm thinking about the hustle but
Sto sciogliendo i muscoli quando penso al trambusto ma
I'm nice! Nice.
Sono gentile! Carino.
Whoa whoa whoa, what do you take us for?
Whoa whoa whoa, per cosa ci prendi?
Whoa whoa whoa, what do you take us for?
Whoa whoa whoa, per cosa ci prendi?
I jump the freeway median, I'm savage
Salto sullo spartitraffico dell'autostrada, sono selvaggio
Cause my mode is that I'm meaner than the average
Perché il mio modo di fare è che sono più cattivo della media
Like my teacher taught me when I heard the crowd applaud
Come mi ha insegnato la mia insegnante quando ho sentito la folla applaudire
I thought I was an atheist until I real-ized I'm a God
Pensavo di essere ateo finché non ho realizzato di essere un Dio
It could hurt a bit when I murder sh*t
Potrebbe fare un po' male quando uccido una merda
In a moment, I'll be tying off a tourniquet
Tra un attimo legherò un laccio emostatico
When I burn them and I hit them in the sternum
Quando li brucio e li colpisco allo sterno
I don't even got to enter, but I'm gonna win the tournament
Non devo neanche iscrivermi, ma vincerò il torneo
That's what I'm all about
Questo è ciò di cui mi occupo
I do what I got to do and never gonna pout
Faccio quello che devo fare e non metterò mai il broncio
And I hope that it would have been the end of it and I'm out
E spero che sarebbe stata la fine e sarei fuori
But they never tend to give me the benefit of the doubt
Ma non tendono mai a darmi il beneficio del dubbio
Ever since I was a little kid
Fin da quando ero un ragazzino
I know that I've been looking for the hot, hot spotlight
So che stavo cercando i riflettori caldi, caldi
And if you really wonder what I think about the competition
E se davvero ti chiedi cosa penso della concorrenza
They were not-not-not tight
Non erano stretti
I've been reading my scripture
Ho letto le mie Scritture
Every photo bomber wanna be in my picture
Ogni fotobombardiere vuole essere nella mia foto
And you better bet I'm living every single day
E faresti meglio a scommettere che sto vivendo ogni singolo giorno
Like it's the motherf**king Catalina Wine Mixer
Come se fosse il maledetto Catalina Wine Mixer
Bada bing, bada boom!
Bada bing, bada boom!
When I walk in, I'm the king of the room
Quando entro, sono il re della stanza
And I get it locked in like the king in a tomb
E lo chiudo dentro come il re in una tomba
When I spit a toxin and they cough on the fumes
Quando sputo una tossina e loro tossiscono sui fumi
Cause I'm back in the nick of time and attacking the fickle mind
Perché sono tornato appena in tempo e sto attaccando la mente volubile
I'm a jackal, I'll rip his hide, I'ma tackle him, pick a fight
Sono uno sciacallo, gli strapperò la pelle, lo affronterò, inizierò a combattere
I be Dracula, set to bite in the black of the bitter night
Sono Dracula, pronto a mordere nel nero della notte amara
And I'm out, poof
E sono fuori, puff
Whoa whoa whoa, what do you take us for?
Whoa whoa whoa, per cosa ci prendi?
Whoa whoa whoa, what do you take us for?
Whoa whoa whoa, per cosa ci prendi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
