Six White Horses Testo Traduzione Italiana
Waylon Jennings - Sei cavalli bianchi
Waylon Jennings - Six White Horses testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Verse 1:
Verso 1:
Come here and look through the window Marie
Vieni qui e guarda dalla finestra, Marie
Open up the shutters,tell me what you see
Apri le persiane, dimmi cosa vedi
Was that his knock that i heard at the door
Era questo il suo bussare che ho sentito alla porta
Or is it six white horses coming down the road
Oppure sono sei cavalli bianchi che scendono dalla strada
Verse 2:
Verso 2:
Come here and touch me and say that it's alright
Vieni qui, toccami e dimmi che va tutto bene
You know that to my eyes the days are as the nights
Tu sai che ai miei occhi i giorni sono come le notti
Read again the letter that tells me where he's gone
Rileggi la lettera che mi dice dov'è andato
To hell with the fighting i want my son home
Al diavolo i litigi, voglio mio figlio a casa
Verse 3:
Verso 3:
I taught him to fish and i taught him to be strong
Gli ho insegnato a pescare e gli ho insegnato ad essere forte
I taught him that killing any man was wrong
Gli ho insegnato che uccidere qualsiasi uomo era sbagliato
But tommorrow in battle i'd run to where he stood
Ma domani in battaglia correrei verso il punto in cui si trovava lui
If the help of a blind man would do any good
Se l'aiuto di un cieco servisse a qualcosa
Break (F#).
Pausa (fa#).
Verse 4:(a tone higher)
Verso 4: (un tono più alto)
Last night i went to his room for awhile
Ieri sera sono andato nella sua stanza per un po'
I've touched all the things that he used as a child
Ho toccato tutte le cose che usava da bambino
I rocked the cradle where he used to lay
Ho dondolato la culla dove giaceva
I found his tin soldiers and threw them away
Ho trovato i suoi soldatini di stagno e li ho buttati via
Verse 5:(idem)
Verso 5:(idem)
Come here and look through the window Marie
Vieni qui e guarda dalla finestra, Marie
Open up the shutters,tell me what you see
Apri le persiane, dimmi cosa vedi
Was that his knock that i heard at the door
Era questo il suo bussare che ho sentito alla porta
Or is it six white horses coming up the road
Oppure sono sei cavalli bianchi che arrivano dalla strada
You can play G#m (and the others same way):
Puoi suonare Sol#m (e gli altri allo stesso modo):
Thanks to David M. Potter for the lyrics.
Grazie a David M. Potter per i testi.
Perret Charles-Amir : perret@xxxx.xxxx-xxx.fr
Perret Charles-Amir : perret@xxxx.xxxx-xxx.fr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
