Troublemaker Letra Traducción al Español

Weezer - Alborotador

by Weezer

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Weezer Troublemaker

Intro: A,D,A,D
Introducción: A,D,A,D
Verse1:
Verso 1:
Put me in a special school
Ponme en una escuela especial
cause i am such a fool
porque soy tan tonto
and i don't need a single book to teach me how to read
y no necesito un solo libro que me enseñe a leer
who needs stupid books
¿Quién necesita libros estúpidos?
they alphabetic crooks
ellos son ladrones alfabéticos
and i will learn by studying the lessons in my dreams
Y aprenderé estudiando las lecciones de mis sueños.
so turn off the TV
así que apaga la televisión
cause that's what others see
porque eso es lo que otros ven
and movies are as bad as eating chocolate ice cream
y las películas son tan malas como comer helado de chocolate
they only sicken me
solo me enferman
don't let me play football
no me dejes jugar futbol
i'll sack the quarterback attack the brother of the ball
Despediré al mariscal de campo y atacaré al hermano de la pelota.
Chorus:
Coro:
I'm a troublemaker
soy un alborotador
never been a faker
nunca he sido un farsante
doin things my own way and never giving up
Haciendo las cosas a mi manera y nunca rindiéndome.
i'm a troublemaker
soy un alborotador
not a doubletaker
no es un doble tomador
i don't have the patience to keep it on the earth
No tengo la paciencia para mantenerlo en la tierra.
Verse 2:
Verso 2:
I picked up a guitar
Cogí una guitarra
what does this signify
¿Qué significa esto?
i'm gonna play some heavy metal wishing you will die
Voy a tocar algo de heavy metal deseando que mueras.
you wanted arts and crafts
querías artes y manualidades
how's this for arts and crafts
¿Qué tal esto para artes y manualidades?
nananananananananananananana that's right
nananananananananananananana eso es correcto
i'm growin out my hair
me estoy dejando crecer el pelo
i'm movin up to cherokee
Me estoy mudando a Cherokee
i'm gonna be a rockstar and you are gonna bear with me
Voy a ser una estrella de rock y vas a tenerme paciencia.
cause i can work a job
porque puedo trabajar en un trabajo
like any other slob
como cualquier otro vago
punchin in and punchin out exactly worth a job
Poner y sacar exactamente vale la pena un trabajo
marrying a girl
casarse con una chica
having seven kids
tener siete hijos
givin up and goin home and hopin there's a God.
rendirse y volver a casa y esperar que haya un Dios.
Go to chorus
ir al coro
Bridge:
Puente:
I'm gonna be a star
voy a ser una estrella
and people will breack necks
y la gente se romperá el cuello
to get a glimpse of me and see where i am goin next
para echarme un vistazo y ver hacia dónde voy a continuación
and studyin my moves
y estudiando mis movimientos
they try to understand
ellos tratan de entender
why i am so unlike the singers in the other bands
¿Por qué soy tan diferente a los cantantes de otras bandas?
i'm such a mystery
soy un misterio
as anyone can see
como cualquiera puede ver
there isn't anybody else exactly quite like me
no hay nadie exactamente como yo
and when it's party time
y cuando es hora de fiesta
like 1999
como 1999
No chord
sin acorde
i party by myself because i'm such a special guy
Salgo de fiesta solo porque soy un tipo muy especial.
Chorus/Ending:
Coro/Final:
I'm a troublemaker
soy un alborotador
never been a faker
nunca he sido un farsante
doin things my own way and never giving up
Haciendo las cosas a mi manera y nunca rindiéndome.
i'm a troublemaker
soy un alborotador
not a doubletaker.
no es un doble-aceptador.
i don't have the patience to keep it on the up.
No tengo la paciencia para mantenerlo en alza.
I'm a troublemaker
soy un alborotador
Stop
Detener
Never giving up.
Nunca rendirse.
End.
Fin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.