Portraits Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bracia Wheeler – Portrety

by Wheeler Brothers

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wheeler Brothers Portraits

Wheeler Brothers - Portraits
Bracia Wheeler – Portrety
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
Once you painted pictures in the cold basement you left
Kiedy już namalowałeś obrazy w zimnej piwnicy, wyszedłeś
Reading Edgar Allen and writing poems about your death
Czytanie Edgara Allena i pisanie wierszy o twojej śmierci
And how you filled the room with empty thoughts is beyond me
I to, jak wypełniłeś pokój pustymi myślami, nie mieści mi się w głowie
Find me dusty, find me dead, but just find me
Znajdź mnie zakurzonego, znajdź mnie martwego, ale po prostu znajdź mnie
Chorus:
Chór:
I need no witnesses to bury this old house
Nie potrzebuję świadków, żeby pochować ten stary dom
And if you stay with me, well then there ain't no way out
A jeśli zostaniesz ze mną, cóż, nie będzie innego wyjścia
Yes, I'll bury this old house
Tak, pogrzebię ten stary dom
Verse 2:
Werset 2:
Sand and sunny skylines used to cure the tougher days
Piasek i słoneczne panoramy leczyły cięższe dni
It's funny how the weather can effect the world that way
To zabawne, jak pogoda może tak wpływać na świat
But when that junk has locked you up and Texas coast is not enough
Ale kiedy te śmieci cię zamknęły, a wybrzeże Teksasu nie wystarczy
I want you to think back upon the portraits of your past
Chcę, żebyś przypomniał sobie portrety swojej przeszłości
G C (ring) G C(ring) F F
G C (pierścień) G C (pierścień) F F
G C (ring) G C(ring) F F G C
G C (pierścień) G C (pierścień) F F G C
Verse 3:
Werset 3:
You and I in this lonely room, With the cold AC and the horid food
Ty i ja w tym samotnym pokoju, z zimną klimatyzacją i okropnym jedzeniem
Thin sheets and white walls, and that stupid backtie gown
Cienkie prześcieradła, białe ściany i ta głupia suknia z krawatem
now I read your books for you and I'll paint for you and I'll wait for you
teraz czytam dla Ciebie Twoje książki, będę dla Ciebie malować i będę na Ciebie czekać
And I'll stay for you, my god we dont have money
I zostanę dla ciebie, mój Boże, nie mamy pieniędzy
(Chorus)
(Refren)
Bridge:
Most:
Well it's broken, it's scattered all across the floor
Cóż, jest zepsuty, rozrzucony po całej podłodze
I try to build it up baby, you're crying on the telephone through my bedroom door
Próbuję to zbudować, kochanie, płaczesz do telefonu przez drzwi mojej sypialni
And I'm shakin, I'm trying to find a place that I've known
I się trzęsę, próbuję znaleźć miejsce, które znam
I try to reach out to me, but it's a place I've never been before and no
Próbuję się ze mną skontaktować, ale to miejsce, w którym nigdy wcześniej nie byłem i nie
one's home
czyjś dom
(xylophone)
(ksylofon)
Outro:
Zakończenie:
ooohooohoooh
ooohohohohohoho

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.