Spiders (Kidsmoke) Songtekst Nederlandse Vertaling
Wilco - Spinnen (Kidsmoke)
by Wilco
Wilco - Spiders (Kidsmoke) songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Spiders (Kidsmoke) by Jeff Tweedy/Wilco (Solo Live Version)
Spiders (Kidsmoke) door Jeff Tweedy/Wilco (solo live-versie)
Tune to drop d (DADGBE) and put a capo on fret 3 or 4 (or whatever you're comfortable with)
Stem af op d (DADGBE) en zet een capo op fret 3 of 4 (of waar je je prettig bij voelt)
#1 - Intro and secondary rhythmic part (between vocals)
#1 - Intro en secundair ritmisch gedeelte (tussen zang)
#2 - Bridge (you fool with me a kiss of kidsmoke)
#2 - Bridge (je houdt me voor de gek, een kus van kinderrook)
#3 - Outro (I'll be in my bed... you can be the stone...) the last half is the same as
#3 - Outro (Ik lig in mijn bed... jij kunt de steen zijn...) de laatste helft is hetzelfde als
last half of the bridge -- listen to it and you can figure it out
laatste helft van de brug - luister ernaar en je kunt het uitzoeken
CHORDS: D G Em A
Akkoorden: D G Em A
(#1)
(#1)
Spiders are singing in the salty breeze
Spinnen zingen in de zoute bries
Spiders are filling out tax returns
Spinnen vullen belastingaangiften in
Spinning out webs of deductions and melodies
Een web van gevolgtrekkingen en melodieën spinnend
On a private beach in Michigan
Op een privéstrand in Michigan
(#1)
(#1)
Why can't they wish their kisses good
Waarom kunnen ze hun kussen niet goed wensen?
Why do they miss when their kisses should
Waarom missen ze wanneer hun kussen zouden moeten
Fly like winging birds fighting for the keys
Vlieg als vleugelvogels die vechten om de sleutels
On a private beach in Michigan
Op een privéstrand in Michigan
This recent rash of kidsmoke (this part you play #2)
Deze recente uitbarsting van kinderrook (dit deel speel je #2)
All these telescopic poems
Al deze telescopische gedichten
It's good to be alone
Het is goed om alleen te zijn
(#1)
(#1)
Why can't they say what they want
Waarom kunnen ze niet zeggen wat ze willen?
Why can't they just say what they mean
Waarom kunnen ze niet gewoon zeggen wat ze bedoelen?
Come clean, listen and talk
Kom schoon, luister en praat
Hello private callers, IDs blocked
Hallo privébellers, ID's geblokkeerd
The sun will rise, we'll climb into cars
De zon komt op, we stappen in auto's
The future has a valley and a shortcut around
De toekomst heeft een vallei en een kortere weg eromheen
Who will wear the crown of drowning award
Wie zal de prijs voor de verdrinkingskroon dragen?
Hold a private light on a Michigan shore
Houd een privélamp vast aan de kust van Michigan
You fool me with a kiss of kidsmoke (this part you play #2)
Je houdt me voor de gek met een kus van kinderrook (dit deel speel je #2)
From a microscopic home
Uit een microscopisch klein huis
It's good to be alone
Het is goed om alleen te zijn
(#3)
(#3)
I'll be in my bed
Ik zal in mijn bed liggen
You can be the stone
Jij kunt de steen zijn
That raises from the dead
Dat staat op uit de dood
And carries us all home
En brengt ons allemaal naar huis
There's no blood on my hands
Er kleeft geen bloed aan mijn handen
I just do as I am told
Ik doe gewoon wat mij wordt opgedragen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
