So This Is Goodbye Liedtext Deutsche Übersetzung
William Fitzsimmons – Das ist also ein Abschied
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
e-mail (NO SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
E-Mail (KEIN SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
REAL FANS SUPPORT BANDS BY PURCHASING THEIR CD'S!!!
Echte Fans unterstützen Bands durch den Kauf ihrer CDs!!!
. = Palm-Muted
. = Palm-gedämpft
~ = hold note
~ = Notiz halten
^ = vibrate
^ = vibrieren
p = pull off
p = abziehen
h = hammer on
h = Hammer auf
/ = slide up
/ = nach oben schieben
\ = slide down
\ = nach unten rutschen
Chords:
Akkorde:
The thing never now, were you
Das Ding nie jetzt, nicht wahr?
You're gone and I won't see you anymore
Du bist weg und ich werde dich nicht mehr sehen
You left my love on the run
Du hast meine Liebe auf der Flucht gelassen
And said that you were leaving
Und sagte, dass du gehen würdest
And you won't come home again
Und du wirst nicht wieder nach Hause kommen
And you won't come home again
Und du wirst nicht wieder nach Hause kommen
And I'll miss you like you're dead
Und ich werde dich vermissen, als wärst du tot
But I never got to grieve you cause I saw you
Aber ich musste dich nie trauern, weil ich dich gesehen habe
In the arms of someone new
In den Armen eines neuen Menschen
So your phantom follows me
Dein Phantom folgt mir also
Like a child would his mother or a lover who never said goodbye
Wie ein Kind würde es seine Mutter oder ein Liebhaber tun, der sich nie verabschiedet
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
And I cry myself to sleep
Und ich weine mich in den Schlaf
And you thought I was happy ; I was lonely and had nowhere to go
Und du dachtest, ich wäre glücklich; Ich war einsam und konnte nirgendwo hingehen
And I heard that you moved on
Und ich habe gehört, dass du weitergezogen bist
Found a brand new family
Habe eine ganz neue Familie gefunden
And changed your married name
Und deinen Ehenamen geändert
And everything has changed
Und alles hat sich verändert
And I'll miss you like you're dead
Und ich werde dich vermissen, als wärst du tot
And find a way to grieve you
Und finde einen Weg, dich zu trauern
Cause I need to ; try and start again
Denn ich muss; Versuchen Sie es noch einmal
And your ghost will have to leave
Und dein Geist muss gehen
Like a child would his mother
Wie ein Kind seine Mutter
Or a lover who has to say goodbye
Oder ein Liebhaber, der sich verabschieden muss
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
So this is goodbye
Das ist also ein Abschied
And that's it! Please rate, comment and correct me!
Und das ist es! Bitte bewerten, kommentieren und korrigieren Sie mich!
Cheers...
Prost...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
