So This Is Goodbye Paroles Traduction Française

William Fitzsimmons - Alors c'est au revoir

by William Fitzsimmons

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

William Fitzsimmons So This Is Goodbye

e-mail (NO SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
e-mail (PAS DE SPAM !) : tim.rathgen@gmx.de
REAL FANS SUPPORT BANDS BY PURCHASING THEIR CD'S!!!
DE VRAIS FANS SOUTENENT LES GROUPES EN ACHETANT LEURS CD !!!
. = Palm-Muted
. = Palm-Muted
~ = hold note
~ = tenir la note
^ = vibrate
^ = vibrer
p = pull off
p = retirer
h = hammer on
h = marteau dessus
/ = slide up
/ = glisser vers le haut
\ = slide down
\ = glisser vers le bas
Chords:
Accords :
The thing never now, were you
La chose n'a jamais eu lieu maintenant, n'est-ce pas
You're gone and I won't see you anymore
Tu es parti et je ne te verrai plus
You left my love on the run
Tu as laissé mon amour en fuite
And said that you were leaving
Et j'ai dit que tu partais
And you won't come home again
Et tu ne reviendras plus à la maison
And you won't come home again
Et tu ne reviendras plus à la maison
And I'll miss you like you're dead
Et tu vas me manquer comme si tu étais mort
But I never got to grieve you cause I saw you
Mais je n'ai jamais eu à te chagriner parce que je t'ai vu
In the arms of someone new
Dans les bras de quelqu'un de nouveau
So your phantom follows me
Alors ton fantôme me suit
Like a child would his mother or a lover who never said goodbye
Comme un enfant le ferait sa mère ou un amant qui ne lui a jamais dit au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
And I cry myself to sleep
Et je pleure pour dormir
And you thought I was happy ; I was lonely and had nowhere to go
Et tu pensais que j'étais heureux ; J'étais seul et je n'avais nulle part où aller
And I heard that you moved on
Et j'ai entendu dire que tu étais parti
Found a brand new family
J'ai trouvé une toute nouvelle famille
And changed your married name
Et tu as changé ton nom de femme mariée
And everything has changed
Et tout a changé
And I'll miss you like you're dead
Et tu vas me manquer comme si tu étais mort
And find a way to grieve you
Et trouve un moyen de te chagriner
Cause I need to ; try and start again
Parce que j'en ai besoin ; essaye et recommence
And your ghost will have to leave
Et ton fantôme devra partir
Like a child would his mother
Comme un enfant le ferait sa mère
Or a lover who has to say goodbye
Ou un amoureux qui doit dire au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
So this is goodbye
Alors c'est au revoir
And that's it! Please rate, comment and correct me!
Et c'est tout ! Veuillez noter, commenter et me corriger !
Cheers...
Acclamations...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.