So This Is Goodbye Letras Tradução em Português
William Fitzsimmons - Então isso é um adeus
William Fitzsimmons - So This Is Goodbye letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
e-mail (NO SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
e-mail (SEM SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
REAL FANS SUPPORT BANDS BY PURCHASING THEIR CD'S!!!
FÃS REAIS APOIAM BANDAS COMPRANDO SEUS CD'S!!!
. = Palm-Muted
. = Palma silenciada
~ = hold note
~ = reter nota
^ = vibrate
^ = vibrar
p = pull off
p = retirar
h = hammer on
h = martelo
/ = slide up
/ = deslizar para cima
\ = slide down
\ = deslizar para baixo
Chords:
Acordes:
The thing never now, were you
A coisa nunca agora, você estava
You're gone and I won't see you anymore
Você se foi e não vou mais te ver
You left my love on the run
Você deixou meu amor fugindo
And said that you were leaving
E disse que você estava indo embora
And you won't come home again
E você não voltará para casa novamente
And you won't come home again
E você não voltará para casa novamente
And I'll miss you like you're dead
E sentirei sua falta como se você estivesse morto
But I never got to grieve you cause I saw you
Mas eu nunca tive que ficar triste porque eu te vi
In the arms of someone new
Nos braços de alguém novo
So your phantom follows me
Então seu fantasma me segue
Like a child would his mother or a lover who never said goodbye
Como uma criança faria com sua mãe ou um amante que nunca disse adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
And I cry myself to sleep
E eu choro até dormir
And you thought I was happy ; I was lonely and had nowhere to go
E você pensou que eu estava feliz; Eu estava sozinho e não tinha para onde ir
And I heard that you moved on
E ouvi dizer que você seguiu em frente
Found a brand new family
Encontrei uma nova família
And changed your married name
E mudou seu nome de casada
And everything has changed
E tudo mudou
And I'll miss you like you're dead
E sentirei sua falta como se você estivesse morto
And find a way to grieve you
E encontrar uma maneira de te lamentar
Cause I need to ; try and start again
Porque eu preciso; tente e comece de novo
And your ghost will have to leave
E seu fantasma terá que sair
Like a child would his mother
Como uma criança faria com sua mãe
Or a lover who has to say goodbye
Ou um amante que tem que dizer adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
So this is goodbye
Então isso é um adeus
And that's it! Please rate, comment and correct me!
E é isso! Por favor, avalie, comente e me corrija!
Cheers...
Saúde...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
