So This Is Goodbye Текст Песни Перевод на Русский

Уильям Фитцсиммонс - Итак, это прощание

by William Fitzsimmons

William Fitzsimmons - So This Is Goodbye: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

So This Is Goodbye - William Fitzsimmons
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
William Fitzsimmons So This Is Goodbye

e-mail (NO SPAM!): tim.rathgen@gmx.de
электронная почта (БЕЗ СПАМА!): tim.rathgen@gmx.de
REAL FANS SUPPORT BANDS BY PURCHASING THEIR CD'S!!!
НАСТОЯЩИЕ ФАНАТЫ ПОДДЕРЖИВАЮТ ГРУППЫ, ПОКУПАЯ ИХ ДИСК!!!
. = Palm-Muted
. = Без звука на ладони
~ = hold note
~ = удерживать заметку
^ = vibrate
^ = вибрация
p = pull off
п = снять
h = hammer on
h = молоток
/ = slide up
/ = сдвинуть вверх
\ = slide down
\ = спуститься вниз
Chords:
Аккорды:
The thing never now, were you
Никогда раньше ты не был
You're gone and I won't see you anymore
Ты ушел и я больше тебя не увижу
You left my love on the run
Ты оставил мою любовь в бегах
And said that you were leaving
И сказал, что ты уходишь
And you won't come home again
И ты больше не вернешься домой
And you won't come home again
И ты больше не вернешься домой
And I'll miss you like you're dead
И я буду скучать по тебе, как будто ты мертв
But I never got to grieve you cause I saw you
Но мне никогда не приходилось огорчать тебя, потому что я видел тебя
In the arms of someone new
В объятиях кого-то нового
So your phantom follows me
Итак, твой призрак следует за мной
Like a child would his mother or a lover who never said goodbye
Как ребенок поступил бы со своей матерью или возлюбленным, который никогда не прощался
So this is goodbye
Так что это до свидания
And I cry myself to sleep
И я плачу, чтобы заснуть
And you thought I was happy ; I was lonely and had nowhere to go
И ты думал, что я счастлив; Мне было одиноко и мне некуда было идти
And I heard that you moved on
И я слышал, что ты ушел
Found a brand new family
Нашел новую семью
And changed your married name
И изменил свое женское имя
And everything has changed
И все изменилось
And I'll miss you like you're dead
И я буду скучать по тебе, как будто ты мертв
And find a way to grieve you
И найди способ огорчить тебя
Cause I need to ; try and start again
Потому что мне нужно; попробуй начать заново
And your ghost will have to leave
И твоему призраку придется уйти
Like a child would his mother
Как ребенок, его мать
Or a lover who has to say goodbye
Или любовник, которому нужно попрощаться
So this is goodbye
Так что это до свидания
So this is goodbye
Так что это до свидания
So this is goodbye
Так что это до свидания
So this is goodbye
Так что это до свидания
So this is goodbye
Так что это до свидания
So this is goodbye
Так что это до свидания
So this is goodbye
Так что это до свидания
And that's it! Please rate, comment and correct me!
И все! Пожалуйста, оцените, прокомментируйте и поправьте меня!
Cheers...
Ваше здоровье...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.