Bir Bahar Akşamı Liedtext Deutsche Übersetzung
Yalın – Ein Frühlingsabend
by Yalın
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bir bahar akşamı sen diye öldüm ben
Ich bin an einem Frühlingsabend für dich gestorben
Son gülü soldurup kalbime gömdüm ben
Ich ließ die letzte Rose verblühen und vergrub sie in meinem Herzen
Aşk diye öldüm ben aşk diye öldüm ben
Ich bin aus Liebe gestorben, ich bin aus Liebe gestorben
Bir bahar akşamı sen diye öldüm ben
Ich bin an einem Frühlingsabend für dich gestorben
İsmini susturup maziye gömdüm ben
Ich habe deinen Namen zum Schweigen gebracht und ihn in der Vergangenheit begraben
Aşk diye öldüm ben aşk diye öldüm ben
Ich bin aus Liebe gestorben, ich bin aus Liebe gestorben
Hani bu dağların ardında güneş doğmayacaktı
Ich dachte, die Sonne würde hinter diesen Bergen nicht aufgehen
Hani bundan başka şehirde barış olmayacaktı
Weißt du, sonst würde es in der Stadt keinen Frieden geben?
Sana sarıldığım an yağmur duracaktı
Der Regen würde in dem Moment aufhören, in dem ich dich umarmte
Sana sarıldığım an yağmur duracaktı
Der Regen würde in dem Moment aufhören, in dem ich dich umarmte
Bir bahar akşamı aşk fani bir rüzgardı
Liebe war ein tödlicher Wind an einem Frühlingsabend
Durmadı kalmadı bir nefesim kadardı
Es hörte nicht auf, es hörte nicht auf, es dauerte so lang wie mein Atem
Senden sonrası mı vardı senden sonrası
Gab es irgendetwas nach dir?
N
N
N
N
Bir bahar akşamı sen diye öldüm ben
Ich bin an einem Frühlingsabend für dich gestorben
Aşk diye öldüm ben aşk diye öldüm ben
Ich bin aus Liebe gestorben, ich bin aus Liebe gestorben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
