Natural Disaster كلمات أغنية ترجمة عربية

فرقة زاك براون - كارثة طبيعية

by Zac Brown Band

Zac Brown Band - Natural Disaster كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Natural Disaster - Zac Brown Band
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Zac Brown Band Natural Disaster

Had lips like candy, hair flowing like water
كانت شفاهها مثل الحلوى، وشعرها يتدفق مثل الماء
Skin like velvet made the whole damn world slow down
الجلد مثل المخمل جعل العالم اللعين كله يتباطأ
She was a preachers daughter, never did what daddy taught her
لقد كانت ابنة واعظ، ولم تفعل قط ما علمها إياه والدها
And the rebel in her soul brought her to me
والمتمردة في روحها أحضرتها إلي
The river was cold and the river was wide
كان النهر باردًا وكان النهر واسعًا
She flowed from the mountain, straight across the Great Divide
لقد تدفقت من الجبل مباشرة عبر التقسيم العظيم
And her heart ran cold but her love runs deep
وكان قلبها باردا ولكن حبها عميق
Shes fire on the mountain, wrecking everyone she meets
إنها نار على الجبل، وتدمر كل من تقابله
Chorus 1:
الكورس 1:
Shes like rain when she rolls in but that sunshine in her thunder
إنها مثل المطر عندما يهطل لكن أشعة الشمس تلك تغمر رعدها
Makes the loneliest heart wonder if the ride is worth the pain
يجعل القلب الوحيد يتساءل عما إذا كانت الرحلة تستحق الألم
Might not be storm clouds in sight, oh but don't you worry friend
قد لا تكون هناك غيوم عاصفة في الأفق، ولكن لا تقلق يا صديقي
Shes coming around the bend, shes holding lightning in both hands
إنها تقترب من المنعطف، وهي تحمل البرق في كلتا يديها
Lord please know its that time for me to go
يا رب أرجوك أن تعلم أن هذا هو الوقت المناسب لي للذهاب
The river has me heart, shes the keeper of my soul
النهر له قلبي، وهو حارس روحي
On one side of the water, sweet everlasting grace
على جانب الماء، نعمة حلوة أبدية
The other side could end your life or steal your breath away
الطرف الآخر قد ينهي حياتك أو يسرق أنفاسك
Chorus 2:
الكورس 2:
Shes like rain when she rolls in but that sunshine in her thunder
إنها مثل المطر عندما يهطل لكن أشعة الشمس تلك تغمر رعدها
Makes the loneliest heart wonder if the ride is worth the pain
يجعل القلب الوحيد يتساءل عما إذا كانت الرحلة تستحق الألم
Might not be storm clouds in sight, oh but don't you worry friend
قد لا تكون هناك غيوم عاصفة في الأفق، ولكن لا تقلق يا صديقي
Shes coming around the bend, shes holding lightning in both hands
إنها تقترب من المنعطف، وهي تحمل البرق في كلتا يديها
Fiddle solo
كمان منفردا
Bridge:
الجسر:
Shes a natural disaster, shell tear the land in two
إنها كارثة طبيعية، لقد مزقت القذيفة الأرض إلى قسمين
Shes running to be running cause its all she knows to do
إنها تركض لتجري لأن هذا كل ما تعرفه لتفعله
Shes a tumbleweed a-rolling, a river running wild
إنها عشبة أعشاب متدحرجة، ونهر جارٍ
A hurricane a-blowing, shes the calm after the storm under an Appalachian sunset sky
إعصار يهب، إنه الهدوء بعد العاصفة تحت سماء غروب الشمس في جبال الآبالاش
Shes like rain, she rolls in
إنها مثل المطر، تتدحرج
But there's sunshine in her thunder
ولكن هناك أشعة الشمس في رعدها
Shes coming around the bend
إنها قادمة حول المنعطف
Shes holding lightning in both hands
إنها تحمل البرق في كلتا يديها

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.