Natural Disaster Letra Traducción al Español

Zac Brown Band - Desastre natural

by Zac Brown Band

Zac Brown Band - Natural Disaster letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Natural Disaster - Zac Brown Band
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Zac Brown Band Natural Disaster

Had lips like candy, hair flowing like water
Tenía labios como caramelos, cabello fluyendo como agua.
Skin like velvet made the whole damn world slow down
La piel como el terciopelo hizo que todo el maldito mundo se desacelerara
She was a preachers daughter, never did what daddy taught her
Ella era la hija de un predicador, nunca hizo lo que papá le enseñó.
And the rebel in her soul brought her to me
Y la rebelde en su alma la trajo a mí
The river was cold and the river was wide
El río estaba frío y el río era ancho.
She flowed from the mountain, straight across the Great Divide
Ella fluyó desde la montaña, directamente a través de la Gran División
And her heart ran cold but her love runs deep
Y su corazón se enfrió pero su amor es profundo
Shes fire on the mountain, wrecking everyone she meets
Ella es fuego en la montaña, destrozando a todos los que conoce.
Chorus 1:
Coro 1:
Shes like rain when she rolls in but that sunshine in her thunder
Ella es como la lluvia cuando entra, pero ese sol en su trueno
Makes the loneliest heart wonder if the ride is worth the pain
Hace que el corazón más solitario se pregunte si el viaje vale la pena.
Might not be storm clouds in sight, oh but don't you worry friend
Puede que no haya nubes de tormenta a la vista, oh, pero no te preocupes, amigo.
Shes coming around the bend, shes holding lightning in both hands
Ella está doblando la curva, sosteniendo un rayo con ambas manos.
Lord please know its that time for me to go
Señor, por favor debes saber que es hora de que me vaya.
The river has me heart, shes the keeper of my soul
El río tiene mi corazón, ella es la guardiana de mi alma.
On one side of the water, sweet everlasting grace
A un lado del agua, dulce gracia eterna
The other side could end your life or steal your breath away
El otro lado podría acabar con tu vida o dejarte sin aliento.
Chorus 2:
Coro 2:
Shes like rain when she rolls in but that sunshine in her thunder
Ella es como la lluvia cuando entra, pero ese sol en su trueno
Makes the loneliest heart wonder if the ride is worth the pain
Hace que el corazón más solitario se pregunte si el viaje vale la pena.
Might not be storm clouds in sight, oh but don't you worry friend
Puede que no haya nubes de tormenta a la vista, oh, pero no te preocupes, amigo.
Shes coming around the bend, shes holding lightning in both hands
Ella está doblando la curva, sosteniendo un rayo con ambas manos.
Fiddle solo
Solo de violín
Bridge:
Puente:
Shes a natural disaster, shell tear the land in two
Ella es un desastre natural, romperá la tierra en dos.
Shes running to be running cause its all she knows to do
Ella está corriendo para correr porque es todo lo que sabe hacer.
Shes a tumbleweed a-rolling, a river running wild
Ella es una planta rodadora rodando, un río corriendo salvajemente
A hurricane a-blowing, shes the calm after the storm under an Appalachian sunset sky
Un huracán que sopla, ella es la calma después de la tormenta bajo el cielo del atardecer de los Apalaches
Shes like rain, she rolls in
Ella es como la lluvia, ella entra
But there's sunshine in her thunder
Pero hay sol en su trueno
Shes coming around the bend
Ella está dando la vuelta a la curva
Shes holding lightning in both hands
Ella sostiene un rayo con ambas manos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.