3 Dirhem Paroles Traduction Française

Laurier-Rose - 3 Dirhams

by Zakkum

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zakkum 3 Dirhem

Bilinmez kimi sevmiş
Qui aimait-il inconnu ?
Saklamaktır çabası
Essayer de se cacher
Kimdendir karnında
De qui vient-il dans ton ventre ?
bir can daha taşıması
porter une autre vie
Söz olur laf yayılır
La nouvelle se répand, la nouvelle se répand
Duyar elbet babası
Bien sûr, son père entendra
Dayak çözmez dilini
Battre ne délie pas la langue
Kesilmez ağlaması
Des pleurs imparables
Hiç bakmadan ardına kaçar gece yarısı
Il s'enfuit sans se retourner en pleine nuit
İki boğaz oda bakar doğunca can parçası
Deux gorges regardent la pièce quand le morceau d'âme est né
Son çaresi gelince değişirmi kocası
Son mari changera-t-il lorsque ce sera son dernier recours ?
Hayat bu akar gider elinde vesikası
C'est la vie, ça coule et ça s'en va, le document est dans ta main
Yürek varsa sende git demişti babası
Si tu as le courage, vas-y aussi, dit son père.
Söker atarsın yüzene gelince dakikası
Tu l'enlèves et tu le jettes, ça prend une minute quand il remonte à la surface
Zor değil mi hayata meydan okuması
N'est-il pas difficile de défier la vie ?
Yürek dediğin üç dirhem et parçası
Trois onces de viande que tu appelles cœur
Sormayın artık ona
Ne lui demande plus
Neden hiç gülmez yüzü
Pourquoi son visage ne sourit-il jamais ?
Kader böyle vurdukça
Quand le destin frappe comme ça
Bitmeyecek türküsü
La chanson qui ne finira jamais
Vurur günlerini diner diye acısı
La douleur frappe tes jours pour qu'elle disparaisse
Yüzük karşılığında bir ev ve çatısı
Une maison et son toit en échange d'une bague
Evlenelim der adam istemem kızını
L'homme dit : marions-nous, je ne veux pas de sa fille.
Benden değil çünkü lekelemem adımı
Pas de moi parce que je ne ternis pas mon nom
Alır gider başına hoşçakal umut kapısı
T'emmène, au revoir, la porte de l'espoir
Sokak onu bekler budur alın yazısı
La rue l'attend, c'est son destin
Zor değil mi hayata meydan okuması
N'est-il pas difficile de défier la vie ?
Yürek dediğin üç dirhem et parçası
Trois onces de viande que tu appelles cœur
Sormayın artık ona
Ne lui demande plus
Neden hiç gülmez yüzü
Pourquoi son visage ne sourit-il jamais ?
Kader böyle vurdukça
Quand le destin frappe comme ça
Bitmeyecek türküsü
La chanson qui ne finira jamais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.