Never Gonna Die Testo Traduzione Italiana

Zara Larsson-Non morirò mai

by Zara Larsson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zara Larsson Never Gonna Die

Do you recognize this sound anymore?
Riconosci più questo suono?
Do you recognize the sound of my voice?
Riconosci il suono della mia voce?
Does it get drowned in the noise?
Viene annegato nel rumore?
I wonder if you found what you want
Mi chiedo se hai trovato quello che volevi
Maybe I'm telling myself a lie when I stay
Forse mi sto raccontando una bugia quando rimango
I'm the only one still on your mind
Sono l'unico ancora nei tuoi pensieri
You will be mine someday
Un giorno sarai mio
I feel you when I'm in the dark
Ti sento quando sono al buio
I still don't know how to move on
Non so ancora come andare avanti
I'm sick and in love, but I feel in my gut
Sono malato e innamorato, ma lo sento nel mio istinto
Yeah, I know that you are the one
Sì, lo so che sei tu
horus 1
Horo 1
Used to say forever, but it's never now
Dicevo per sempre, ma adesso non è mai
Thought we'd be together, but we separate now
Pensavo che saremmo stati insieme, ma ora ci separiamo
You were my first, and that's why it hurts
Sei stato il mio primo ed è per questo che fa male
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Il fuoco che brucia, non morirà mai
Naw, it ain't ever gonna die
No, non morirà mai
It ain't ever gonna...
Non sarà mai...
Is it even worth the time anymore?
Ne vale ancora la pena?
It's different this time, ain't it, boy?
Questa volta è diverso, vero, ragazzo?
'Cause that's always what you say, what you say
Perché è sempre quello che dici, quello che dici
But I'm better at the games that you play
Ma sono più bravo nei giochi a cui giochi
I'm taking it back what's mine
Mi riprendo ciò che è mio
'Cause you said it's forever
Perché hai detto che è per sempre
Stand through the test of time
Resisti alla prova del tempo
If we dare stay together
Se osiamo stare insieme
I ain't gonna wait in line
Non aspetterò in fila
I'm patient, but I'm not blind
Sono paziente, ma non sono cieco
We're young so we got the time,
Siamo giovani quindi abbiamo tempo
Make it right, alright
Fallo bene, va bene
horus 2
Horo 2
Used to say forever, but it's never now
Dicevo per sempre, ma adesso non è mai
Thought we'd be together, but we separate now
Pensavo che saremmo stati insieme, ma ora ci separiamo
You are my first, and that's why it hurts
Sei il mio primo ed è per questo che fa male
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Il fuoco che brucia, non morirà mai
Never thought I'd ever say we're strangers now
Non avrei mai pensato di dire che siamo estranei adesso
All the love we had has turned to hate somehow
Tutto l'amore che avevamo si è trasformato in odio in qualche modo
You are my first, and that's why it hurts
Sei il mio primo ed è per questo che fa male
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Il fuoco che brucia, non morirà mai
Naw, it ain't ever gonna die
No, non morirà mai
Naw, it ain't ever gonna die
No, non morirà mai
Never gonna die
Non morirò mai
Never gonna die, no
Non morirò mai, no
ridge
cresta
Here we are in this place again
Eccoci di nuovo in questo posto
Somewhere between eternal love and no longer
Da qualche parte tra l'amore eterno e non più
And if I never see your face again
E se non rivedrò mai più la tua faccia
F N.C.
F NC
I hope you know that will never be another like you
Spero che tu sappia che non ci sarà mai un altro come te
horus 2
Horo 2
Used to say forever, but it's never now
Dicevo per sempre, ma adesso non è mai
Thought we'd be together, but we separate now
Pensavo che saremmo stati insieme, ma ora ci separiamo
You are my first, and that's why it hurts
Sei il mio primo ed è per questo che fa male
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Il fuoco che brucia, non morirà mai
Never thought I'd ever say we're strangers now
Non avrei mai pensato di dire che siamo estranei adesso
All the love we had has turned to hate somehow
Tutto l'amore che avevamo si è trasformato in odio in qualche modo
You are my first, and that's why it hurts
Sei il mio primo ed è per questo che fa male
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Il fuoco che brucia, non morirà mai
Naw, it ain't ever gonna die
No, non morirà mai
It ain't ever gonna die
Non morirà mai
You were my first, and that's why it hurts
Sei stato il mio primo ed è per questo che fa male
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Il fuoco che brucia, non morirà mai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.