Never Gonna Die Letras Tradução em Português

Zara Larsson - Nunca vou morrer

by Zara Larsson

Zara Larsson - Never Gonna Die letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Never Gonna Die - Zara Larsson
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Zara Larsson Never Gonna Die

Do you recognize this sound anymore?
Você ainda reconhece esse som?
Do you recognize the sound of my voice?
Você reconhece o som da minha voz?
Does it get drowned in the noise?
Ele se afoga no barulho?
I wonder if you found what you want
Eu me pergunto se você encontrou o que queria
Maybe I'm telling myself a lie when I stay
Talvez eu esteja mentindo para mim mesmo quando fico
I'm the only one still on your mind
Eu sou o único que ainda está em sua mente
You will be mine someday
Você será meu algum dia
I feel you when I'm in the dark
Eu sinto você quando estou no escuro
I still don't know how to move on
Eu ainda não sei como seguir em frente
I'm sick and in love, but I feel in my gut
Estou doente e apaixonado, mas sinto no meu íntimo
Yeah, I know that you are the one
Sim, eu sei que você é o único
horus 1
Hórus 1
Used to say forever, but it's never now
Costumava dizer para sempre, mas nunca é agora
Thought we'd be together, but we separate now
Pensei que ficaríamos juntos, mas nos separamos agora
You were my first, and that's why it hurts
Você foi meu primeiro, e é por isso que dói
The fire that burns, it ain't ever gonna die
O fogo que queima, nunca vai morrer
Naw, it ain't ever gonna die
Não, isso nunca vai morrer
It ain't ever gonna...
Isso nunca vai...
Is it even worth the time anymore?
Ainda vale a pena?
It's different this time, ain't it, boy?
Desta vez é diferente, não é, garoto?
'Cause that's always what you say, what you say
Porque é sempre isso que você diz, o que você diz
But I'm better at the games that you play
Mas eu sou melhor nos jogos que você joga
I'm taking it back what's mine
Estou pegando de volta o que é meu
'Cause you said it's forever
Porque você disse que é para sempre
Stand through the test of time
Aguente o teste do tempo
If we dare stay together
Se ousarmos ficar juntos
I ain't gonna wait in line
Eu não vou esperar na fila
I'm patient, but I'm not blind
Sou paciente, mas não sou cego
We're young so we got the time,
Somos jovens, então temos tempo,
Make it right, alright
Faça certo, tudo bem
horus 2
Hórus 2
Used to say forever, but it's never now
Costumava dizer para sempre, mas nunca é agora
Thought we'd be together, but we separate now
Pensei que ficaríamos juntos, mas nos separamos agora
You are my first, and that's why it hurts
Você é meu primeiro, e é por isso que dói
The fire that burns, it ain't ever gonna die
O fogo que queima, nunca vai morrer
Never thought I'd ever say we're strangers now
Nunca pensei que diria que somos estranhos agora
All the love we had has turned to hate somehow
Todo o amor que tínhamos se transformou em ódio de alguma forma
You are my first, and that's why it hurts
Você é meu primeiro, e é por isso que dói
The fire that burns, it ain't ever gonna die
O fogo que queima, nunca vai morrer
Naw, it ain't ever gonna die
Não, isso nunca vai morrer
Naw, it ain't ever gonna die
Não, isso nunca vai morrer
Never gonna die
Nunca vou morrer
Never gonna die, no
Nunca vou morrer, não
ridge
cume
Here we are in this place again
Aqui estamos neste lugar novamente
Somewhere between eternal love and no longer
Em algum lugar entre o amor eterno e não mais
And if I never see your face again
E se eu nunca mais ver seu rosto
F N.C.
F N.C.
I hope you know that will never be another like you
Eu espero que você saiba que nunca haverá outro como você
horus 2
Hórus 2
Used to say forever, but it's never now
Costumava dizer para sempre, mas nunca é agora
Thought we'd be together, but we separate now
Pensei que ficaríamos juntos, mas nos separamos agora
You are my first, and that's why it hurts
Você é meu primeiro, e é por isso que dói
The fire that burns, it ain't ever gonna die
O fogo que queima, nunca vai morrer
Never thought I'd ever say we're strangers now
Nunca pensei que diria que somos estranhos agora
All the love we had has turned to hate somehow
Todo o amor que tínhamos se transformou em ódio de alguma forma
You are my first, and that's why it hurts
Você é meu primeiro, e é por isso que dói
The fire that burns, it ain't ever gonna die
O fogo que queima, nunca vai morrer
Naw, it ain't ever gonna die
Não, isso nunca vai morrer
It ain't ever gonna die
Isso nunca vai morrer
You were my first, and that's why it hurts
Você foi meu primeiro, e é por isso que dói
The fire that burns, it ain't ever gonna die
O fogo que queima, nunca vai morrer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.