Never Gonna Die Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Zara Larsson - Asla Ölmeyeceğim

by Zara Larsson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Zara Larsson Never Gonna Die

Do you recognize this sound anymore?
Artık bu sesi tanıyor musun?
Do you recognize the sound of my voice?
Sesimin tonunu tanıyor musun?
Does it get drowned in the noise?
Gürültüde boğulur mu?
I wonder if you found what you want
Aradığını buldun mu merak ediyorum
Maybe I'm telling myself a lie when I stay
Belki kaldığımda kendime yalan söylüyorum
I'm the only one still on your mind
Hala aklında olan tek kişi benim
You will be mine someday
Bir gün benim olacaksın
I feel you when I'm in the dark
Karanlıktayken seni hissediyorum
I still don't know how to move on
Hala nasıl devam edeceğimi bilmiyorum
I'm sick and in love, but I feel in my gut
Hastayım ve aşığım ama içimde hissediyorum
Yeah, I know that you are the one
Evet biliyorum o sensin
horus 1
Horus 1
Used to say forever, but it's never now
Eskiden sonsuza kadar derdim ama artık asla değil
Thought we'd be together, but we separate now
Birlikte olacağımızı düşünmüştüm ama şimdi ayrılıyoruz
You were my first, and that's why it hurts
Sen benim ilkimdin ve bu yüzden acıtıyor
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Yanan ateş asla sönmeyecek
Naw, it ain't ever gonna die
Hayır, asla ölmeyecek
It ain't ever gonna...
Bu asla...
Is it even worth the time anymore?
Artık vakit ayırmaya değer mi?
It's different this time, ain't it, boy?
Bu sefer farklı değil mi oğlum?
'Cause that's always what you say, what you say
Çünkü her zaman söylediğin şey bu, söylediğin şey bu
But I'm better at the games that you play
Ama oynadığın oyunlarda daha iyiyim
I'm taking it back what's mine
Benim olanı geri alıyorum
'Cause you said it's forever
Çünkü bunun sonsuza dek süreceğini söyledin
Stand through the test of time
Zaman testinden geçin
If we dare stay together
Eğer birlikte kalmaya cesaret edersek
I ain't gonna wait in line
Sırada beklemeyeceğim
I'm patient, but I'm not blind
Sabırlıyım ama kör değilim
We're young so we got the time,
Biz genciz, bu yüzden zamanımız var.
Make it right, alright
Doğru yap, tamam
horus 2
Horus 2
Used to say forever, but it's never now
Eskiden sonsuza kadar derdim ama artık asla değil
Thought we'd be together, but we separate now
Birlikte olacağımızı düşünmüştüm ama şimdi ayrılıyoruz
You are my first, and that's why it hurts
Sen benim ilkimsin ve bu yüzden acıtıyor
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Yanan ateş asla sönmeyecek
Never thought I'd ever say we're strangers now
Artık yabancı olduğumuzu söyleyeceğimi hiç düşünmezdim
All the love we had has turned to hate somehow
Sahip olduğumuz tüm aşk bir şekilde nefrete dönüştü
You are my first, and that's why it hurts
Sen benim ilkimsin ve bu yüzden acıtıyor
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Yanan ateş asla sönmeyecek
Naw, it ain't ever gonna die
Hayır, asla ölmeyecek
Naw, it ain't ever gonna die
Hayır, asla ölmeyecek
Never gonna die
Asla ölmeyeceğim
Never gonna die, no
Asla ölmeyeceğim, hayır
ridge
sırt
Here we are in this place again
İşte yine bu yerdeyiz
Somewhere between eternal love and no longer
Sonsuz aşk ile artık yokluk arasında bir yerde
And if I never see your face again
Ve eğer yüzünü bir daha göremezsem
F N.C.
F N.Ç.
I hope you know that will never be another like you
Umarım bunun bir daha senin gibi olmayacağını biliyorsundur
horus 2
Horus 2
Used to say forever, but it's never now
Eskiden sonsuza kadar derdim ama artık asla değil
Thought we'd be together, but we separate now
Birlikte olacağımızı düşünmüştüm ama şimdi ayrılıyoruz
You are my first, and that's why it hurts
Sen benim ilkimsin ve bu yüzden acıtıyor
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Yanan ateş asla sönmeyecek
Never thought I'd ever say we're strangers now
Artık yabancı olduğumuzu söyleyeceğimi hiç düşünmezdim
All the love we had has turned to hate somehow
Sahip olduğumuz tüm aşk bir şekilde nefrete dönüştü
You are my first, and that's why it hurts
Sen benim ilkimsin ve bu yüzden acıtıyor
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Yanan ateş asla sönmeyecek
Naw, it ain't ever gonna die
Hayır, asla ölmeyecek
It ain't ever gonna die
Asla ölmeyecek
You were my first, and that's why it hurts
Sen benim ilkimdin ve bu yüzden acıtıyor
The fire that burns, it ain't ever gonna die
Yanan ateş asla sönmeyecek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.