Wenn so viele schweigen Letras Tradução em Português

ZSK – Quando tantos estão em silêncio

by ZSK

ZSK - Wenn so viele schweigen letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Wenn so viele schweigen - ZSK
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
ZSK Wenn so viele schweigen

ZSK - Wenn so viele schweigen
ZSK – Quando tantos estão em silêncio
Eb5 (nomal drop D)
Eb5 (queda normal D)
H X
H
(im not shure at the second part of the brige, have fun ;-)
(não tenho certeza da segunda parte da ponte, divirta-se ;-)
Intro:
Introdução:
Str.:
Rua:
Es ist so leicht zu ignorieren
É tão fácil ignorar
Wenn sie schon wieder aufmarschieren
Quando eles marcharem novamente
Und wieder sagen alle
E novamente todo mundo diz
Sie htten nichts gewusst
Eles não sabiam de nada
Von National-Befreiten-Zonen
Das Zonas Nacionais Liberadas
Und dem Asylbeschluss
E a decisão de asilo
Ref.:
Ref.:
Wenn so viele schweigen
Quando tantos estão em silêncio
Mssen wir noch lauter schreien
Temos que gritar ainda mais alto
Und noch mehr schreien
E grite um pouco mais
Damit uns trotzdem jemand hrt
Para que alguém ainda possa nos ouvir
Wenn so viele schweigen
Quando tantos estão em silêncio
Mssen wir noch lauter schreien
Temos que gritar ainda mais alto
Du bist nicht allein
Você não está sozinho
Es liegt jetzt nur an Dir und mir
Depende apenas de você e eu agora
Denn es liegt nur an Dir und mir
Porque depende apenas de você e eu
Es liegt jetzt nur an Dir und mir
Depende apenas de você e eu agora
Str.:
Rua:
Wie lange wollt ihr noch zu sehen
Quanto tempo você quer ver?
Bis ihr das berhaupt versteht
Até você entender isso
Rostock, Hoyerswerda
Rostock, Hoyerswerda
Auch wenn es niemand gern erwhnt
Mesmo que ninguém goste de mencionar isso
so vertreten echte Deutsche
é assim que os verdadeiros alemães representam
Ihre Nationalitt
Sua nacionalidade
Ref.:
Ref.:
Wenn so viele schweigen
Quando tantos estão em silêncio
Mssen wir noch lauter schreien
Temos que gritar ainda mais alto
Und noch mehr schreien
E grite um pouco mais
Damit uns trotzdem jemand hrt
Para que alguém ainda possa nos ouvir
Wenn so viele schweigen
Quando tantos estão em silêncio
Mssen wir noch lauter schreien
Temos que gritar ainda mais alto
Du bist nicht allein
Você não está sozinho
Es liegt jetzt nur an Dir und mir
Depende apenas de você e eu agora
Denn es liegt nur an Dir und mir
Porque depende apenas de você e eu
Es liegt jetzt nur an Dir und mir
Depende apenas de você e eu agora
Brige:
Ponte:
Denn die Welt steht nicht still
Porque o mundo não fica parado
Und es wird langsam Zeit
E já era hora
Das hier endlich was passiert
Algo está finalmente acontecendo aqui
Denn wir sind das Wegschauen leid
Porque estamos cansados de olhar para o outro lado
Wir sind nicht die ersten
Nós não somos os primeiros
Und werden sicher nicht die letzten sein
E certamente não serão os últimos
Die sich dem Wahnsinn in den Weg stellen
Aqueles que ficam no caminho da loucura
Und wir sind nicht allein
E não estamos sozinhos
Ref:
Referência:
Wenn so viele schweigen
Quando tantos estão em silêncio
Mssen wir noch lauter schreien
Temos que gritar ainda mais alto
Und noch mehr schreien
E grite um pouco mais
Damit uns trotzdem jemand hrt
Para que alguém ainda possa nos ouvir
Wenn so viele schweigen
Quando tantos estão em silêncio
Mssen wir noch lauter schreien
Temos que gritar ainda mais alto
Du bist nicht allein
Você não está sozinho
Es liegt jetzt nur an Dir und mir
Depende apenas de você e eu agora

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.