Sometimes Jacks Rule the Realm / [Coda] Songtekst Nederlandse Vertaling

311 - Soms regeren boeren het rijk / [Coda]

by 311

311 - Sometimes Jacks Rule the Realm / [Coda] songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Sometimes Jacks Rule the Realm / [Coda] - 311
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
311 Sometimes Jacks Rule the Realm / [Coda]

!!!!!THE CORRECT/COMPLETED "SOMETIMES JACKS RULE THE REALM" TAB!!!!!
!!!!! HET JUISTE/VOLLEDIGE TABBLAD "SOMS JACKS REGEREN HET REAL"!!!!!
-THIS IS A GREAT SONG, AND IT NEEDS A CORRECT/COMPLETED TAB.
-DIT IS EEN GEWELDIG LIED, EN HET HEEFT EEN CORRECT/VOLLEDIG TABBLAD NODIG.
-I Worked very long and hard on this tab for 2 days... SO IT'S GOOD
-Ik heb twee dagen heel lang en hard aan dit tabblad gewerkt... DUS HET IS GOED
-Look out for how many dashes I put in between the numbers. That lets you know the
-Kijk eens hoeveel streepjes ik tussen de cijfers heb gezet. Daarmee weet je de
of it.
ervan.
-Watch the time lengths as well. I count the time by the last strum.
-Let ook op de tijdsduur. Ik tel de tijd bij de laatste tokkel.
-Look for my ==== breaks, showing a switch from piece to piece.
-Zoek naar mijn ==== pauzes, die een overgang van stuk naar stuk laten zien.
Music By: Nick Hexum
Muziek door: Nick Hexum
Lyrics By: Nick Hexum
Tekst door: Nick Hexum
Tabbed: 9:10 PM February 7th 2008
Tabblad: 21:10 uur, 7 februari 2008
Email: steveo3242391@yahoo.com
E-mail: steveo3242391@yahoo.com
~ = Fade Out
~ = Uitfaden
h = Hammer
h = Hamer
p = Pull Off
p = Aftrekken
/ = Slide Up
/ = Schuif omhoog
\ = Slide DOwn
\ = Schuif OMLAAG
Intro/Riff 1: (0:00-0:30)
Intro/Riff 1: (0:00-0:30)
Chords/Riff 2: (0:30-1:00)
Akkoorden/Riff 2: (0:30-1:00)
Guitar 1 Riff 3: (1:00-1:30)
Gitaar 1 Riff 3: (1:00-1:30)
Riff 4: (This Part Is Not A Guitar, Riffs 3 And 5 Are. But Here Are The Tabs For It Anyway.)
Riff 4: (Dit deel is geen gitaar, Riffs 3 en 5 wel. Maar hier zijn de tabbladen ervoor.)
Guitar 2/Riff 5:
Gitaar 2/Riff 5:
Chords 2/Riff 6: (1:30-2:00)
Akkoorden 2/Riff 6: (1:30-2:00)
Guitar 1/Riff 7: (2:00-2:22)
Gitaar 1/Riff 7: (2:00-2:22)
Riff 8: (2:22-3:14)
Riff 8: (2:22-3:14)
On the 12th time:
Op de 12e keer:
D--3-------5-------7-------7-------7-------7-------7-------7-------7~-|
D--3-------5-------7-------7-------7-------7-------7-------7-------7~-|
Riff 9:
Riff 9:
e------5-7-9--9/10\9--12--3-3-3-3h5-|
e------5-7-9--9/10\9--12--3-3-3-3h5-|
e-------------------------------------------7~-|
e---------------------------------------7~-|
B-------------------------------------------5~-|
B---------------------------------------5~-|
Riff 10: (3:14-3:38)
Riff 10: (3:14-3:38)
D------0h2---0h2---0h2-------0h2---0h2---0h2---|
D------0h2---0h2---0h2-------0h2---0h2---0h2---|
Chords 3/Riff 11: (3:26-3:49)
Akkoorden 3/Riff 11: (3:26-3:49)
Solo/Riff 12: (3:38-3:49) (Guitar 2 Plays Chords 3/Riff 11 Over This.)
Solo/Riff 12: (3:38-3:49) (Gitaar 2 speelt akkoorden 3/Riff 11 hierover.)
B---------------------------------------------------------17-17-15--13h15-17-17-|
B---------------------------------------------------17-17-15--13h15-17-17-|
Guitar 1/Riff 13: (3:49-4:24)
Gitaar 1/Riff 13: (3:49-4:24)
Guitar 2/Riff 14:
Gitaar 2/Riff 14:
Guitar 1/Chords 4/Riff 15: (4:24-4:47)
Gitaar 1/Akkoorden 4/Riff 15: (4:24-4:47)
Guitar 2/Riff 16: (Sync These With The Chords Above) (With Distortion)
Gitaar 2/Riff 16: (synchroniseer deze met de akkoorden hierboven) (met vervorming)
For Guitar 1 (Let It Fade Out)
Voor gitaar 1 (laat het vervagen)
e--0~-
e--0~-
B--1~-
B--1~-
G--0~-
G--0~-
D--2~-
D--2~-
A--3~-
EEN--3~-
For Guitar 2 (Let It Fade Out)
Voor gitaar 2 (laat het vervagen)
B--5~-
B--5~-
G--5~-
G--5~-
D--5~-
D--5~-
A--3~-
EEN--3~-
(This is a great ending. And yes, it is correct.)
(Dit is een geweldig einde. En ja, het klopt.)
Part 1 (5:21-6:21)
Deel 1 (5:21-6:21)
G-----------------------0----0h2p0----0-|
G---------------------0----0h2p0----0-|
A--3------2------0~---------------------|
A--3------2------0~--------------------|
A--3------2------0~------------|
A--3------2------0~------------|
Part 2
Deel 2
Part 1
Deel 1
G---------------------------0----0h2p0----0-|
G-------------------------0----0h2p0----0-|
A--0-2-3------2------0~---------------------|
A--0-2-3------2------0~-------------------|
A--3------2------0~------------|
A--3------2------0~------------|
Part 2
Deel 2
Part 3
Deel 3
A--0-2-3-------2-------0~-|
A--0-2-3-------2-------0~-|
A--3-------2-------0~------------------|
A--3-------2-------0~-----------------|
A--3-------2-------0~-|
A--3-------2-------0~-|
B--1-------0~-----------|
B--1-------0~-----------|
G------0~---------------|
G------0~---------------|
A--3---3---3~-----------|
A--3---3---3~-----------|
Lyrics:
Songtekst:
Sometimes jacks rule the realm,
Soms regeren boeren het rijk,
Can't you tell,
Kun je het niet vertellen,
The swimmers drown,
De zwemmers verdrinken,
Without a sound.
Zonder geluid.
A chalkboard scratching sound,
Een krassend geluid op een schoolbord,
Could craze the town,
Zou de stad gek kunnen maken,
An emperor's clothes,
De kleren van een keizer,
Never be exposed.
Nooit worden blootgesteld.
I took it as a compliment,
Ik vatte het op als een compliment,
Regardless what they meant,
Wat ze ook bedoelden,
It could have been innocent,
Het had onschuldig kunnen zijn,
Spent, so spent.
Besteed, zo uitgegeven.
Railing against undeserved,
Het bestrijden van onverdiend,
Dangling precipitants,
Bungelende neerslagmiddelen,
Raining down idiots,
Het regent idioten,
Always flapping in the,
Altijd fladderend in de,
Flapping in the wind.
Fladderend in de wind.
I took it as a compliment
Ik vatte het op als een compliment
No matter what they meant
Wat ze ook bedoelden
Could have been belligerent
Het had strijdlustig kunnen zijn
Could have been half percent
Het had een half procent kunnen zijn
Could have been wanting
Had kunnen willen
Afraid to be caught promising,
Bang om betrapt te worden als veelbelovend,
Ended up taunting me.
Het eindigde met het uitdagen van mij.
I can't change that,
Ik kan dat niet veranderen,
I can't change,
Ik kan niet veranderen,
I can't change that,
Ik kan dat niet veranderen,
I can't change.
Ik kan niet veranderen.
I'm watching you,
Ik kijk naar je,
Not sure what's true,
Ik weet niet zeker wat waar is,
Life can be so cruel,
Het leven kan zo wreed zijn,
There's nothing you can do,
Er is niets dat je kunt doen,
But it fades...
Maar het vervaagt...
Only to return,
Alleen om terug te keren,
I feel your eyes burn,
Ik voel je ogen branden,
I really am concerned.
Ik maak me echt zorgen.
Sometimes jacks will rule the realm,
Soms zullen boeren het rijk regeren,
Sometimes jealousy will dwell,
Soms zal jaloezie wonen,
You can't begin to dispel,
Je kunt niet beginnen met het verdrijven,
When you can not even tell.
Wanneer je het niet eens kunt vertellen.
What makes me act the way I do,
Wat maakt dat ik handel zoals ik doe,
And why am I asking you,
En waarom vraag ik jou,
What makes me act the way I do,
Wat maakt dat ik handel zoals ik doe,
And why am I asking you,
En waarom vraag ik jou,
What makes me act the way I do,
Wat maakt dat ik handel zoals ik doe,
And why am I asking you.
En waarom vraag ik het jou.
Sometimes jacks will rule the realm,
Soms zullen boeren het rijk regeren,
Sometimes jealousy will dwell,
Soms zal jaloezie wonen,
You can't begin to dispel,
Je kunt niet beginnen met het verdrijven,
When you can not even tell,
Wanneer je het niet eens kunt vertellen,
Sometimes jacks will rule the realm,
Soms zullen boeren het rijk regeren,
Sometimes jealousy will dwell,
Soms zal jaloezie wonen,
You can't begin to dispel,
Je kunt niet beginnen met het verdrijven,
When you can not even tell.
Wanneer je het niet eens kunt vertellen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.