The Regret Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Memphis'e 500 Mil - Pişmanlık
500 Miles to Memphis - The Regret şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
"The regret"
"Pişmanlık"
On sunshine in a shot glass
Bir shot bardağındaki güneş ışığında
by 500 miles to Memphis.
Memphis'e 500 mil kadar.
Listen to the song for strum patterns
Tınlama kalıpları için şarkıyı dinleyin
I ain't ready, yeah i aint ready to put me in that pine box yet
Hazır değilim, evet henüz kendimi o çam kutuya koymaya hazır değilim
This here whiskey kept me busy, i'd like to get my mind off of you.
Buradaki viski beni oyaladı, aklımı senden uzaklaştırmak istiyorum.
It's been hazy, yeah real hazy, the past 8 months have been a bitch.
Pusluydu, evet gerçekten pusluydu, son 8 ay tam bir kahpeydi.
Now I'm ready, think I'm ready to start all over with out you.
Artık hazırım, sanırım sensiz her şeye yeniden başlamaya hazırım.
Get up-up-up I might be bloddy, I got more regrets than anybody should.
Ayağa kalk, kana bulanmış olabilirim, herkesin olması gerekenden daha fazla pişmanlığım var.
The good times we had are gone, they ain't comming back.
Yaşadığımız güzel zamanlar gitti, geri gelmeyecek.
The chords for the second verse are the same as the first verse
İkinci mısranın akorları birinci mısrayla aynı
Well I'm sorry, yeah I'm sorry, I never ment to do wrong by you.
Üzgünüm, evet üzgünüm, sana asla yanlış yapmaktan bahsetmedim.
Now I'm sober, yeah I'm sober, there ain't much else that i can do.
Artık ayığım, evet ayığım, yapabileceğim fazla bir şey yok.
All my bridges, all my bridges have long ago gone up in flames
Bütün köprülerim, bütün köprülerim uzun zaman önce alevler içinde kaldı
Well I'm trying, yeah I'm trying to get it together dispite you.
Evet, sana rağmen bunu bir araya getirmeye çalışıyorum.
Get up-up-up I might be bloddy, I got more regrets than anybody should.
Ayağa kalk, kana bulanmış olabilirim, herkesin olması gerekenden daha fazla pişmanlığım var.
The good times we had are gone, they ain't comming back.
Yaşadığımız güzel zamanlar gitti, geri gelmeyecek.
Why do I care?
Neden umurumda?
Why should I care?
Neden umurumda olsun ki?
I've been taking all the blame
Bütün suçu üstleniyordum
for everyhting thats been going wrong with you
sende ters giden her şey için
Get up-up-up I might be bloddy, I got more regrets than anybody should.
Ayağa kalk, kana bulanmış olabilirim, herkesin olması gerekenden daha fazla pişmanlığım var.
The good times we had are gone, they ain't comming back.
Yaşadığımız güzel zamanlar gitti, geri gelmeyecek.
Get up-up-up I might be bloddy, I got more regrets than anybody should.
Ayağa kalk, kana bulanmış olabilirim, herkesin olması gerekenden daha fazla pişmanlığım var.
I could have been a better son and a better man
Daha iyi bir oğul ve daha iyi bir adam olabilirdim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
