All I Want Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hatırlanacak Bir Gün - Tek İstediğim

by A Day to Remember

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

A Day to Remember All I Want

Not 100% sure but it sounds pretty good to me :)
% 100 emin değilim ama bana oldukça iyi geliyor :)
Intro: Dm, Bb, C
Giriş: Dm, Bb, C
I'm always screaming my lungs out, till my head starts spinning.
Başım dönmeye başlayana kadar her zaman ciğerlerim patlayacak şekilde çığlık atıyorum.
Playing my songs is the way I cope with life. Won't keep my voice down.
Şarkılarımı çalmak hayatla başa çıkma yöntemim. Sesimi kısmayacağım.
Know the words I speak are the thoughts I think out loud. I like to keep things honest.
Konuştuğum kelimelerin yüksek sesle düşündüğüm düşünceler olduğunu bilin. İşleri dürüst tutmayı severim.
I'm a safe bet like your life's staked on it. For real. I'd hate to keep you all wondering.
Ben, sanki hayatın buna bağlıymış gibi güvenli bir bahisim. Gerçekten. Hepinizi merakta bırakmak istemem.
I'm constant like the seasons, I will never be forgotten, man.
Mevsimler gibi sabitim, asla unutulmayacağım dostum.
Let's leave no words unspoken
Söylenmemiş söz bırakmayalım
And save regrets for the broken.
Ve kırılanlar için pişmanlıkları sakla.
Will you even look back when you think of me?
Beni düşündüğünde arkana bakacak mısın?
Chorus:
Koro:
All I want is a place to call my own,
Tek istediğim bana ait diyebileceğim bir yer
And mend the hearts of everyone who feels alone
Ve kendini yalnız hisseden herkesin kalbini onar
whoa, you know to keep your hopes up high and your head down low.
vay be, umutlarını yüksek, başını aşağıda tutmayı biliyorsun.
Keep your hopes up high and your head down low.
Umutlarınızı yüksek, başınızı aşağıda tutun.
Dm---Bb---Db/C#
Dm---Bb---Db/C#
Still got something left to prove. It tends to keep things moving.
Hala kanıtlayacak bir şey kaldı. İşleri devam ettirme eğilimindedir.
While everyone around me says my last days are looming overhead, but what the hell
Çevremdeki herkes son günlerimin yaklaştığını söylerken, ama ne oluyor
do they think they know?
bildiklerini mi sanıyorlar?
My head's above the water while they drown in the undertow.
Onlar akıntıda boğulurken benim başım suyun üstünde.
Let's leave no words unspoken and save regrets for the broken.
Söylenmemiş söz bırakmayalım ve kırılanların pişmanlıklarını saklamayalım.
Will you even look back when you think of me?
Beni düşündüğünde arkana bakacak mısın?
Bridge: D, Db/C#, C, Bb and G
Köprü: D, Db/C#, C, Bb ve G
If you take it from me,
Eğer onu benden alırsan,
Live your life for yourself.
Hayatını kendin için yaşa.
Cause when it's all said and done you don't need anyone else. Come on!
Çünkü her şey söylenip bittiğinde, başka kimseye ihtiyacın yok. Hadi!
So let's get back to when everything seemed perfect.
O halde her şeyin mükemmel göründüğü zamanlara geri dönelim.
Not a worry in the world, so tell me was this all worth it?
Bu dünyada endişelenecek bir şey değil, öyleyse söyle bana tüm bunlara değdi mi?
I get what I want, so everyone's always judging me.
İstediğimi alıyorum, bu yüzden herkes her zaman beni yargılıyor.
I'm not afraid of anything, I've got the whole world in front of me.
Hiçbir şeyden korkmuyorum, bütün dünya önümde.
D, Db/C#, C, Bb and G
D, Db/C#, C, Bb ve G
Keep your head down low.
Başınızı aşağıda tutun.
Keep your head down low.
Başınızı aşağıda tutun.
Keep your hopes up high and your head down low.
Umutlarınızı yüksek, başınızı aşağıda tutun.
Enjoy it ;)
Tadını çıkar ;)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.