Annabelle 歌詞 日本語訳
月へのロケット - アナベル
A Rocket to the Moon - Annabelle の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
A Rocket to The Moon - Annabelle
月へのロケット - アナベル
by the way:
ちなみに:
Asus2 is just like A without touching the 5th string.
Asus2は5弦に触れずにAと同じです。
Dsus2 is just like D without touching the 6th string.
Dsus2は6弦に触れずにDと同じです。
Bsus2 is just like a bar-chorded B on the 2nd fret without your pinky finger.
Bsus2 は、小指を使わずに 2 フレットでバー コードの B を発音するのと同じです。
C#sus2 is just like a bar-chorded C# on the 4th fret without your pinky finger.
C#sus2 は、小指を使わずに 4 フレットでバーコード化された C# のようなものです。
Hope these help. :)
これらがお役に立てば幸いです。 :)
Intro: Dsus2 - Asus2 - F#m - E
イントロ: Dsus2 - Asus2 - F#m - E
Annabelle you think you're so damn special
アナベル、あなたは自分がとても特別だと思っています
But there's a million other girls like you
でも、あなたのような女の子は他にも何百万人もいます
30 minutes and you say we're official
30分経ったら正式だと君は言う
But i have got some news for you
でも、あなたにいくつかお知らせがあります
I need a girl, not a body with a complex
私に必要なのは、コンプレックスのある体ではなく、女の子です
I got a heart and you got your lipstick
私にはハートがあり、あなたには口紅があります
Fine as hell, but i think i might as well drop Annabelle
全然いいけど、アナベルはやめたほうがいいと思う
You're staying up just to dance alone
一人で踊るためだけに起きてるの
I'm dressing down 'cause i'm tired and i wanna go home
疲れたから家に帰りたいからドレスダウンする
You look the part, but looks don't tell the truth, whoa
あなたはその役に見えますが、見た目は真実を伝えません、おっと
Well baby you're pretty, but i'm pretty sure i'm over you
まあ、ベイビー、あなたはかわいいけど、私はあなたを超えていると確信しています
Instrumental: Dsus2 - Asus2 - F#m - E
インストゥルメンタル: Dsus2 - Asus2 - F#m - E
You can't even hold a normal conversation
普通の会話すらできない
But you can tell your friends i ruined your life
でも友達には私があなたの人生を台無しにしたって言ってもいいよ
Whatever helps your perfect reputation
あなたの完璧な評判を助けるものなら何でも
'cause i'm not losing sleep tonight
今夜は眠れないから
I met a girl and she's more than a pretty face
私は女の子に会った、そして彼女はただの美しい顔だった
6 drinks and she still remembers my name
6杯飲んでも彼女はまだ私の名前を覚えている
Fine as hell, but i think i might as well drop Annabelle
全然いいけど、アナベルはやめたほうがいいと思う
You're staying up just to dance alone
一人で踊るためだけに起きてるの
I'm dressing down 'cause i'm tired and i wanna go home
疲れたから家に帰りたいからドレスダウンする
You look the part, but looks don't tell the truth, whoa
あなたはその役に見えますが、見た目は真実を伝えません、おっと
Well baby you're pretty, but i'm pretty sure i'm over you
まあ、ベイビー、あなたはかわいいけど、私はあなたを超えていると確信しています
Turn around, turn around and walk away
振り返って、振り返って、歩き去ってください
I want out, i can't take another day
出かけたい、もう一日はいられない
Bm C#m - Dsus2 (let it ring)
Bm C#m - Dsus2 (鳴らして)
Even though she moves so well, oh
こんなに上手に動くのに、oh
(palm mute these) Asus2 - Dsus2 - F#m - E
(パームミュートこれら) Asus2 - Dsus2 - F#m - E
But i don't need a girl like Annabelle
でもアナベルのような女の子は要らない
You're staying up just to dance alone
一人で踊るためだけに起きてるの
I'm dressing down 'cause i'm tired and i wanna go home
疲れたから家に帰りたいからドレスダウンする
You look the part, but looks don't tell the truth, whoa
あなたはその役に見えますが、見た目は真実を伝えません、おっと
Well baby you're pretty, but i'm pretty sure i'm over you
まあ、ベイビー、あなたはかわいいけど、私はあなたを超えていると確信しています
Well maybe she's pretty but I don't need a girl like Annabelle.
まあ、彼女はかわいいかもしれないが、アナベルのような女の子は必要ない。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
