Grapefruit Letras Tradução em Português

Aaron West e os loucos anos 20 - Toranja

by Aaron West and the Roaring Twenties

Aaron West and the Roaring Twenties - Grapefruit letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Grapefruit - Aaron West and the Roaring Twenties
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Aaron West and the Roaring Twenties Grapefruit

Intro: C Csus2 C F (x2)
Introdução: C Csus2 C F (x2)
s2
s2
Hey, Holy Ghost why'd you leave me? Where'd you go?
Ei, Espírito Santo, por que você me deixou? Aonde você foi?
I know we ain't spoke in so long, but I've gotta know, if I'm alone.
Sei que não nos falamos há muito tempo, mas preciso saber, se estiver sozinho.
s
é
If I start drinking, I'm gonna be the town drunk.
Se eu começar a beber, serei o bêbado da cidade.
You always said I should lighten up,
Você sempre disse que eu deveria relaxar,
I'm gonna lighten up. I'm gonna lighten up.
Eu vou relaxar. Eu vou relaxar.
So long. I'm sorry that I wasn't who you want.
Contanto. Me desculpe por não ter sido quem você queria.
If I can't make you happy, I'm no good for anyone.
Se não consigo te fazer feliz, não sirvo para ninguém.
So long. I'm sorry that I wasn't who you want.
Contanto. Me desculpe por não ter sido quem você queria.
If I cant make you love me..
Se eu não posso fazer você me amar..
s2
s2
s2
s2
I shut you out,
Eu excluí você,
after the funeral, mired in doubt.
após o funeral, atolado em dúvidas.
You thought a family would help.
Você pensou que uma família ajudaria.
I was struggling. You could tell.
Eu estava lutando. Você poderia dizer.
us2
nós2
When we got the news,
Quando recebemos a notícia,
That you were pregnant,
Que você estava grávida,
We painted a room,
Pintamos um quarto,
Pink and orange like a grapefruit.
Rosa e laranja como uma toranja.
I know how bad you wanted this too.
Eu sei o quanto você queria isso também.
I know it killed you.
Eu sei que isso te matou.
In all my dreams, I'm in the house that I grew up in.
Em todos os meus sonhos, estou na casa onde cresci.
I'm trying to be half the man I know my dad is, or was.
Estou tentando ser metade do homem que sei que meu pai é, ou foi.
I see me as a father looking over a daughter,
Eu me vejo como um pai cuidando de uma filha,
Who grew up to be just like you
Que cresceu para ser igual a você
And now, that's just a thread I can't hold onto.
E agora, isso é apenas um fio ao qual não consigo me agarrar.
It's just an open wound.
É apenas uma ferida aberta.
So long. I'm sorry that I wasn't who you want.
Contanto. Me desculpe por não ter sido quem você queria.
If I can't make you happy, I'm no good for anyone.
Se não consigo te fazer feliz, não sirvo para ninguém.
So long. I'm sorry that I wasn't who you want.
Contanto. Me desculpe por não ter sido quem você queria.
If I cant make you love me..
Se eu não posso fazer você me amar..
Hey, Holy Ghost,
Ei, Espírito Santo,
Why'd you leave me? Where'd you go?
Por que você me deixou? Aonde você foi?
Right when I f**king need you,
Bem quando eu preciso de você,
I'm all alone. I'm all alone.
Estou sozinho. Estou sozinho.
ss2
ss2
So, I'll start drinking.
Então, vou começar a beber.
Yeah, I'll be the town drunk.
Sim, serei o bêbado da cidade.
I'll be a burden on everyone.
Serei um fardo para todos.
On everyone.
Em todos.
F G* Am* (Stop on Am*)
F G* Am* (parar em Am*)
On everyone.
Em todos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.