Knowing Me, Knowing You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
ABBA - Beni Tanımak, Seni Tanımak
by ABBA
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Knowing Me, Knowing You - ABBA
Beni Tanımak, Seni Tanımak - ABBA
Email: -not given-
E-posta: -verilmedi-
I think this song is very catchy, I hope you like it!
Bence bu şarkı çok akılda kalıcı, umarım beğenirsiniz!
(And in the INTRO and VERSES, feel free to do A instead of E if you'd like)
(Ve GİRİŞ ve Ayetlerde, isterseniz E yerine A yapmaktan çekinmeyin)
INTRO: (one strum each for INTRO)
GİRİŞ: (GİRİŞ için her biri bir tıngırdama)
VERSE 1:
1. AYET:
No more carefree laughter
Artık kaygısız kahkaha yok
Silence ever after
Bundan sonra sessizlik
Walking through an empty house, tears in my eyes
Boş bir evde yürüyorum, gözlerimde yaşlar
Here is where the story ends, this is goodbye
İşte hikaye burada bitiyor, bu bir veda
CHORUS:
Koro:
- no strum -F#m
- tıngırdama yok -F#m
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Beni tanıyorum, seni tanıyorum (ah-haa)
There is nothing we can do
Yapabileceğimiz hiçbir şey yok
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Beni tanıyorum, seni tanıyorum (ah-haa)
We just have to face it, this time we're through
Sadece bununla yüzleşmemiz gerekiyor, bu sefer işimiz bitti
(This time we're through, this time were through
(Bu sefer bitti, bu sefer bitti
This time we're through, were really through)
Bu sefer bitirdik, gerçekten bitirdik)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
Ayrılmak asla kolay değil biliyorum ama gitmeliyim
(I have to go this time
(Bu sefer gitmeliyim
I have to go, this time I know)
Gitmem lazım, bu sefer biliyorum)
Knowing me, knowing you
Beni tanımak, seni tanımak
Its the best I can do
yapabileceğimin en iyisi bu
VERSE 2:
2. AYET:
Memories (memories), good days (good days), bad days (bad days)
Anılar (anılar), iyi günler (iyi günler), kötü günler (kötü günler)
They'll be (they'll be), with me (with me) always (always)
Onlar olacaklar (olacaklar), benimle (benimle) her zaman (her zaman)
In these old familiar rooms children would play
Bu eski tanıdık odalarda çocuklar oynardı
Now theres only emptiness, nothing to say
Şimdi sadece boşluk var, söylenecek bir şey yok
CHORUS:
Koro:
- no strum -F#m
- tıngırdama yok -F#m
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Beni tanıyorum, seni tanıyorum (ah-haa)
There is nothing we can do
Yapabileceğimiz hiçbir şey yok
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Beni tanıyorum, seni tanıyorum (ah-haa)
We just have to face it, this time we're through
Sadece bununla yüzleşmemiz gerekiyor, bu sefer işimiz bitti
(This time we're through, this time were through
(Bu sefer bitti, bu sefer bitti
This time we're through, were really through)
Bu sefer bitirdik, gerçekten bitirdik)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
Ayrılmak asla kolay değil biliyorum ama gitmeliyim
(I have to go this time
(Bu sefer gitmeliyim
I have to go, this time I know)
Gitmem lazım, bu sefer biliyorum)
Knowing me, knowing you
Beni tanımak, seni tanımak
Its the best I can do
yapabileceğimin en iyisi bu
INTRO: D E Em G G Em
GİRİŞ: D E Em G G Em
CHORUS:
Koro:
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Beni tanıyorum, seni tanıyorum (ah-haa)
There is nothing we can do
Yapabileceğimiz hiçbir şey yok
Knowing me, knowing you (ah-haa)
Beni tanıyorum, seni tanıyorum (ah-haa)
We just have to face it, this time we're through
Sadece bununla yüzleşmemiz gerekiyor, bu sefer işimiz bitti
(This time we're through, this time were through
(Bu sefer bitti, bu sefer bitti
This time we're through, were really through)
Bu sefer bitirdik, gerçekten bitirdik)
Breaking up is never easy, I know but I have to go
Ayrılmak asla kolay değil biliyorum ama gitmeliyim
(I have to go this time
(Bu sefer gitmeliyim
I have to go, this time I know)
Gitmem lazım, bu sefer biliyorum)
Knowing me, knowing you
Beni tanımak, seni tanımak
Its the best I can do
yapabileceğimin en iyisi bu
D Bm A G x3 (3rd repeat, fade out)
D Bm A G x3 (3. tekrar, karararak söner)
Thank-you for playing my chords, and if you have any requests, let me know.
Akorlarımı çaldığınız için teşekkür ederim, herhangi bir isteğiniz olursa bana bildirin.
Thanks!
Teşekkürler!
-Loulou800
-Loulou800
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
