Mediterranean Sea Paroles Traduction Française
Amiral Freebee - Mer Méditerranée
Admiral Freebee - Mediterranean Sea paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Great song from the fantastic debutalbum of the belgian Neil Young named Admiral
Superbe chanson du fantastique premier album du belge Neil Young nommé Admiral
Freebee aka Tom Van Laere.
Freebee alias Tom Van Laere.
Enjoy!
Apprécier!
I was trying but the sweet girl was not buying
J'essayais mais la douce fille n'achetait pas
I was the man who had lots of things to say
J'étais l'homme qui avait beaucoup de choses à dire
But the only response was a walking away
Mais la seule réponse fut de s'éloigner
I said come on! Baby please, can I have your telephone number?
J'ai dit allez ! Bébé s'il te plaît, puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
She said no I snore when I sleep and I puke when I slumber
Elle a dit non, je ronfle quand je dors et je vomis quand je dors
I wanna go flying above that Mediterranean
Je veux voler au-dessus de cette Méditerranée
I wanna go on an airplane above that Mediterranean
Je veux prendre un avion au-dessus de cette Méditerranée
Wish I could be, wish I could see that Mediterranean Sea
J'aimerais pouvoir l'être, j'aimerais pouvoir voir cette mer Méditerranée
Honey what about me?
Chérie, et moi ?
Hey I know more about the burger place
Hé, j'en sais plus sur le restaurant de hamburgers
Then God has ever wanted me to
Alors Dieu a toujours voulu que je
But that's where she works my man
Mais c'est là qu'elle travaille mon homme
And I'm always in front of it too
Et je suis toujours devant ça aussi
Even told her that I'm a songwriter
Je lui ai même dit que j'étais un auteur-compositeur
But she said "I don't care"
Mais elle a dit "Je m'en fiche"
How can you make or write music
Comment pouvez-vous faire ou écrire de la musique
I wanna go flying above that Mediterranean
Je veux voler au-dessus de cette Méditerranée
I wanna go on an airplane above that Mediterranean
Je veux prendre un avion au-dessus de cette Méditerranée
Wish I could be, wish I could see that Mediterranean Sea with her
J'aimerais pouvoir l'être, j'aimerais pouvoir voir cette mer Méditerranée avec elle
And my bonus for sure
Et mon bonus bien sûr
I want this hips-line to be mine
Je veux que cette ligne de hanches soit la mienne
If I had this girl everybody would care
Si j'avais cette fille, tout le monde s'en soucierait
About my Calvin Klein underwear
À propos de mes sous-vêtements Calvin Klein
I want the passion, I want devotion
Je veux la passion, je veux la dévotion
I want the passion and I need devotion
Je veux la passion et j'ai besoin de dévotion
I want the passion, I want devotion
Je veux la passion, je veux la dévotion
I want the passion and I need devotion
Je veux la passion et j'ai besoin de dévotion
(the rest of the song follows the same C-G-F-G chord progression)
(le reste de la chanson suit la même progression d'accords CGFG)
Well I heard heard Lucy say that she's doing okay
Eh bien, j'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
I heard Lucy say she's doing okay above that sea
J'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien au-dessus de cette mer
Honey what about me?
Chérie, et moi ?
What about me?
Et moi?
I want the passion, I want devotion
Je veux la passion, je veux la dévotion
I want the passion and I need devotion
Je veux la passion et j'ai besoin de dévotion
Well I heard Lucy say that she's doing okay
Eh bien, j'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
I heard Lucy say she's doing okay
J'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
Well I heard Lucy say that she's doing okay
Eh bien, j'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
I heard Lucy say she's doing okay
J'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
I want the passion, I want devotion
Je veux la passion, je veux la dévotion
I want the passion and I need devotion
Je veux la passion et j'ai besoin de dévotion
Well I heard Lucy say that she's doing okay
Eh bien, j'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
I heard Lucy say she's doing okay
J'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
Well I heard Lucy say that she's doing okay
Eh bien, j'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien
I heard Lucy say she's doing okay above that sea
J'ai entendu Lucy dire qu'elle allait bien au-dessus de cette mer
Honey what about me?
Chérie, et moi ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
