Cavalier Eternal Letra Traducción al Español
¡Contra mí! - Caballero Eterno
by Against Me!
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So I already submitted tab for this song, but the tab I submitted said to capo on the
Así que ya envié la tablatura para esta canción, pero la tablatura que envié decía capo en el
fret, which is wrong.
Preocúpate, lo cual está mal.
These are the correct chords!!!
¡¡¡Estos son los acordes correctos!!!
And I don't know what the chord diagram will show, but here are the correct variations
Y no sé qué mostrará el diagrama de acordes, pero aquí están las variaciones correctas.
certain chords he uses in case you get confused (the chords I don't show are correct as is):
ciertos acordes que usa en caso de que te confundas (los acordes que no muestro son correctos tal como están):
A(barred) D7 E/G#
La (barrida) D7 E/G#
Also, right before he says "of a feeling" in the chorus, I think he plays this chord.
Además, justo antes de que diga "de un sentimiento" en el estribillo, creo que toca este acorde.
the same barred A with the bass note moving to g#.
la misma A barrada con la nota de bajo moviéndose a sol#.
And here are the parts in the beginning and middle of the verse:
Y aquí están las partes al principio y a la mitad del verso:
Pt. 1 Pt. 2
pt. 1 pto. 2
girl I'm sorry but I'm leaving.
Chica lo siento pero me voy.
we're both at fault, we're both to blame.
ambos tenemos la culpa, ambos tenemos la culpa.
and it wasn't the other men cause there were other women.
y no fueron los otros hombres porque había otras mujeres.
this just isn't love, it's just the remorse of a loss, of a feeling.
Esto simplemente no es amor, es sólo el remordimiento de una pérdida, de un sentimiento.
even if i stayed it just wouldn't be the same.
Incluso si me quedara, ya no sería lo mismo.
(Pt. 1)
(Parte 1)
double this drink up into the, tallest glass you got.
Duplica esta bebida en el vaso más alto que tengas.
you know i ain't used to sleeping all, alone.
Sabes que no estoy acostumbrado a dormir solo.
(Pt. 2) F# Bm
(Parte 2) F# Bm
gonna make it to the moon tonight on a one way kamikaze flight.
Llegaré a la luna esta noche en un vuelo kamikaze de ida.
if i could get so high I'll leave behind my problems,
Si pudiera llegar tan alto dejaré atrás mis problemas,
take em out with the empty bottles.
Sácalos con las botellas vacías.
girl I'm sorry but I'm leaving.
Chica lo siento pero me voy.
we're both at fault, we're both to blame.
ambos tenemos la culpa, ambos tenemos la culpa.
and it wasn't the other men cause there were other women.
y no fueron los otros hombres porque había otras mujeres.
this just isn't love, it's just the remorse of a loss, of a feeling.
Esto simplemente no es amor, es sólo el remordimiento de una pérdida, de un sentimiento.
even if i stayed it just wouldn't be the same.
Incluso si me quedara, ya no sería lo mismo.
(Pt. 1)
(Parte 1)
me & this guitar are going swinging blind into the unknown.
Esta guitarra y yo vamos a balancearnos a ciegas hacia lo desconocido.
you know a song & a stage is all i ever needed of a home.
Sabes, una canción y un escenario es todo lo que siempre necesité de un hogar.
(Pt. 2) F# Bm
(Parte 2) F# Bm
someday I, will call from a pay phone in a truck stop on the road
Algún día llamaré desde un teléfono público en una parada de camiones en la carretera.
& you'll tell me how much better off you've been on your own.
Y me dirás cuánto mejor has estado por tu cuenta.
girl I'm sorry but I'm leaving.
Chica lo siento pero me voy.
we're both at fault, we're both to blame.
ambos tenemos la culpa, ambos tenemos la culpa.
and it wasn't the other men cause there were other women.
y no fueron los otros hombres porque había otras mujeres.
this just isn't love, it's just the remorse of a loss, of a feeling.
Esto simplemente no es amor, es sólo el remordimiento de una pérdida, de un sentimiento.
even if i stayed it just wouldn't be the same.
Incluso si me quedara, ya no sería lo mismo.
And just in case, here's the strumming pattern.
Y por si acaso, aquí está el patrón de rasgueo.
(D=Down Stroke U=Up Stroke)
(D=Carrera hacia abajo U=Carrera hacia arriba)
D D U UD U
D D U U D U
Once again, Enjoy!
Una vez más, ¡disfrútalo!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
